BRS 1.2.153

BRS 1.2.153

Verse Text

tatra samprārthanātmikā, yathā pādme— yuvatīnāṁ yathā yūni yūnāṁ ca yuvatau yathā | mano ’bhiramate tadvan mano ’bhiramatāṁ tvayi ||153||

Translation

Prayer (samprārthanātmika-vijṣapti) is illustrated in the Padma Purāṇa: Just as the minds of young women are attracted to a young man, and the minds of young men are attracted to a young woman, may my mind be attracted to You!

Purport (Nectar of Devotion)

In the Padma Purāṇa there is a statement of submission in feeling by devotees praying to the Lord: “My Lord, I know that young girls have natural affection for young boys, and that young boys have natural affection for young girls. I am praying at Your lotus feet that my mind may become attracted unto You in the same spontaneous way.” The example is very appropriate. When a young boy or girl sees a member of the opposite sex there is a natural attraction, without the need for any introduction. Without any training there is a natural attraction due to the sex impulse. This is a material example, but the devotee is praying that he may develop a similar spontaneous attachment for the Supreme Lord, free from any desire for profit and without any other cause. This natural attraction for the Lord is the perfectional stage of self-realization.