BRS 1.2.28

BRS 1.2.28

Verse Text

tatraiva (3.29.13)— sālokya-sārṣṭi-sāmīpya- sārūpyaikatvam apy uta | dīyamānaṁ na gṛhṇanti vinā mat-sevanaṁ janāḥ ||28||

Translation

Kapila also says: A pure devotee does not accept any kind of liberation—sālokya, sārṣṭi, sāmīpya, sārūpya or ekatva—even though they are offered by the Supreme Personality of Godhead SB—if they are not accompanied by service 3.29.13

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Sālokya means living on the same planet with the Lord. Sārṣṭi means possessing similar powers as the Lord. Sāmīpya means residing close to the Lord. Sārūpya means having a similar form. Ekatva means merging in the Lord. Even if the Lord gives these the devotees do not accept, what to speak of their desiring such things. Even if some do accept them, they accept them only for service to the Lord (vinā mat-sevanam).

Purport (Jiva Goswami)

Sārṣṭi means having powers similar to the Lord.

Purport (Nectar of Devotion)

“And what to speak of becoming one with Me, if they are offered a post like Mine in My abode, or opulence like Mine, or even personal association with Me with similar bodily features, they refuse to accept, because they are satisfied simply by being engaged in My devotional service.”