BRS 2.1.104

BRS 2.1.104

Verse Text

viśuddho, yathā – kapaṭaṁ ca haṭhaś ca nācyute bata satrājiti nāpy adīnatā | katham adya vṛthā syamantaka prasabhaṁ kaustubha-sakhyam icchasi ||104||

Translation

Viśuddha (faultlessness) is illustrated as follows: O Syamantaka jewel! There is no deception in Kṛṣṇa to try to take you from Satrājit, and there is plenty of miserliness in Satrājit to keep you. Then why do you desire so forcibly to make a friendship with the Kaustubha jewel today?

Purport (Jiva Goswami)

This a derisive statement made by Uddhava to Satrājit. Amara-koṣa says prasabhas tu balātkāro haṭha: prasabha means force or violence (haṭha). Haṭha is in the masculine. Prasabham here means “with force or violence” according to the rule arśādibhyo ’c.