Verse Text
dvitīyo, yathā –ninditasya dama-ghoṣa-sūnunā
sambhrameṇa munibhiḥ stutasya ca |
rājasūya-sadasi kṣitīśvaraiḥ
kāpi nāsya vikṛtir vitarkitā ||119||
Translation
An example of being peaceful, in spite of causes of agitation: In spite of being rebuked by Śiśupāla and being praised by the sages in the assembly of the rājasūya sacrifice, Kṛṣṇa showed such steadiness that the kings present could not detect any change in Kṛṣṇa’s appearance.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The kings could not detect any change in Kṛṣṇa either of anger at the criticisms by Śiṣupāla or of satisfaction at the praises by the sages. Previously in describing inscrutability, Kṛṣṇa had feelings of love in his heart, but Balarāma could not understand that. In this case however neither anger nor joy appeared in Kṛṣṇa. That is the difference between steadiness and inscrutability.
Purport (Jiva Goswami)
The lack of response on being criticized by Śiṣupāla is an example of steadiness of mind through peacefulness. Kṛṣṇa’s lack of response also applies to His hearing the praises by the sages. Thus it is not an example of inscrutability or concealment of feeling, which has already been discussed. The sages were devotees, and thus they would be pleased internally and externally with whatever the Lord did. The difference between inscrutability and steadiness is that in inscrutability there is concealment of feelings, and in steadiness there is absence of feelings.
Purport (Nectar of Devotion)
An example of His not being disturbed was shown when Śiśupāla began to call Him ill names. All the kings and brāhmaṇas assembled at the sacrificial arena of Mahārāja Yudhiṣṭhira became perturbed and immediately wanted to satisfy Kṛṣṇa by offering nice prayers. But all these kings and brāhmaṇas could not discover any disturbance in Kṛṣṇa’s person.