Verse Text
yathā –
jvara parihara vitrāsaṁ tvam atra samare kṛtāparādhe ’pi |
sadyaḥ prapadyamāne yad indavati yādavendro ’yam ||144||
Translation
O fever (weapon), though you are an offender in this battle, give up your fear, because the best of the Yadus, Kṛṣṇa, acts like the moon towards those who completely surrender to Him.
Purport (Nectar of Devotion)
Some enemy of Kṛṣṇa’s was enlivened with the thought that he needn’t fear Kṛṣṇa, because if he simply surrendered unto Him, Kṛṣṇa would give him all protection. Kṛṣṇa is sometimes compared to the moon, which does not hesitate to distribute its soothing rays, even on the houses of the caṇḍālas and other untouchables.