Verse Text
yathā –
akhaṇḍita-vikhaṇḍitaiḥ sita-piśaṅga-nīlāruṇaiḥ
paṭaiḥ kṛta-yathocita-prakaṭa-sanniveśojjvalaḥ |
ayaṁ kalabha-rāṭ-prabhaḥ pracura-raṅga-śṛṅgāritaḥ
karoti karabhoru me ghana-rucir mudaṁ mādhavaḥ ||353||
Translation
O slender-thighed woman! Mādhava, the color of the rain cloud, effulgent like a young elephant king, bedecked for a multitude of pastimes, effulgent with a stylish creation of cut and uncut cloth, in white, gold, blue and red colors, is giving me bliss.
Purport (Jiva Goswami)
Sanniveśa means a created work. Kalabha-rāṭ-prabha means one who has the effulgence of the king of the young elephants. Both cut and uncut cloth are mentioned because cloth was used to make various ornaments by cutting (whereas whole pieces of cloth were used for shawls and turbans etc.) Similar cloth was given by the weaver to Kṛṣṇa when He first went to Mathurā. Use of the word śṛṅgāritaḥ denotes wearing fancy cloth similar to that of a young elephant (since śṛṅgāra can refer particularly to the elaborate dressing of an elephant on festive occasions.)
Purport (Nectar of Devotion)
This dress of Kṛṣṇa is described as gorgeous. As a baby elephant is sometimes dressed in colorful clothing, so Kṛṣṇa’s gorgeousness was manifested by decoration with such colorful clothing on the different parts of His body.