BRS 2.4.130

BRS 2.4.130

Verse Text

tatra sadṛśekṣaṇā, yathā – vilokya śyāmam ambhodam ambhoruha-vilocanā | smāraṁ smāraṁ mukunda tvāṁ smāraṁ vikramam anvabhūt ||130||

Translation

Smṛti arising from seeing a similar object: O Mukunda! When lotus-eyed Rādhā saw a dark cloud she remembered You and experienced the force of love.

Purport (Nectar of Devotion)

For example, one friend of Kṛṣṇa informed Him, “My dear Mukunda, just after observing a bluish cloud in the sky, the lotus-eyed Rādhārāṇī immediately began to remember You. And simply by observing this cloud She became lusty for Your association.” This is an instance of remembering Kṛṣṇa in ecstatic love because of seeing something resembling Him. Kṛṣṇa’s bodily complexion is very similar to the bluish hue of a cloud, so simply by observing a bluish cloud, Śrīmatī Rādhārāṇī remembered Him.