BRS 2.4.173

BRS 2.4.173

Verse Text

ālasyena, yathā – dāmodarasya bandhana-karmabhir atiniḥsahāṅga-latikeyam | dara-vighūrṇitottamāṅgā kṛtāṅga-bhaṅgā vrajeśvarī sphurati ||173||

Translation

Nidrā arising from lack of energy: When Yaśodā tied up Kṛṣṇa, she was unable to move her body. She became dizzy. Rubbing her limbs, she entered a state of nidrā.

Purport (Nectar of Devotion)

When Yaśodā had tied Kṛṣṇa up one time, she began to think, “Kṛṣṇa’s body is so soft and delicate. How could I have tied Him with rope?” Thinking this, her brain became puzzled, and she felt dizziness.