Verse Text
yathā –
śaktaḥ kiṁ nāma kartuṁ sa śiśur ahaha me mitra-pakṣānadhākṣīd
ātiṣṭheyaṁ tam eva drutam atha śaraṇaṁ kuryur etan na vīrāḥ |
āṁ divyā malla-goṣṭhī viharati sa kareṇoddadhārādri-varyaṁ
kuryām adyaiva gatvā vraja-bhuvi kadanaṁ hā tataḥ kampate dhīḥ || atra garva-viṣāda-dainya-mati-smṛti-śaṅkāmarṣa-trāsānāṁ śāvalyam | ||245||
Translation
In this example there is a combination of garva (pride), viṣāda (despair), dainyam (feeling feeble), mati (consideration), smṛti (remembrance), śaṅkā (apprehension), amarṣa (indignation) and trāsa (terror). What can that child do? Yet he has killed all of my friends! Should I then surrender to Him? A warrior can never do that. I am preparing huge wrestlers to fight Him. But He has lifted Govardhana with His hand. I should go today to Vraja and attack Him, but my heart is shaking because of Him.
Purport (Nectar of Devotion)
Kaṁsa once said, “What harm can this boy do to me? He has no power.” The next moment Kaṁsa was informed that all of his friends had been killed by the boy. Then Kaṁsa began to think in perplexity, “Shall I go immediately and surrender unto Him? But how can a great warrior do this?” The next moment he thought, “Why should I be afraid of Him? There are still so many wrestlers standing to support me.” But the next moment he began to consider, “The boy is certainly not common, because He has lifted Govardhana Hill with His left hand. So what can I do in this connection? Let me go to Vṛndāvana and inflict pains on all the residents there. But still I cannot even go out, because my heart is trembling from fear of this boy!” This condition of Kaṁsa’s mind reveals an instance of pride, lamentation, humility, determination, remembrance, doubtfulness, anger and fear. Actually eight different symptoms comprised the mental condition of Kaṁsa. This is another instance of an aggregate of symptoms in hopeless ecstatic love.