BRS 2.4.64

BRS 2.4.64

Verse Text

atra priya-darśanajo, yathā – prekṣya vṛndāvanāt putram āyāntaṁ prasnuta-stanī | saṅkulā pulakair āsīd ākulā gokuleśvarī ||64||

Translation

Āvega arising from seeing one’s object of affection: When Yaśodā, the queen of Gokula, saw Kṛṣṇa returning from the forest of Vṛndāvana, her hair stood on end. She became perplexed and milk began to flow from her breast.

Purport (Nectar of Devotion)

When Kṛṣṇa returned from the forest of Vṛndāvana, Mother Yaśodā was so emotional from seeing her son that milk began to flow from her breasts. This is an instance of emotion caused by seeing a dear object.