BRS 2.4.66

BRS 2.4.66

Verse Text

apriya-darśanajo, yathā – kim idaṁ kim idaṁ kim etad uccair iti ghora-dhvani-ghūrṇitā lapantī | niśi vakṣati vīkṣya pūtanāyās tanayaṁ bhrāmyati sambhramād yaśodā ||66||

Translation

From seeing something detestable: Hearing a terrifying sound and seeing Kṛṣṇa on the chest of Pūtanā during a dream at night, Yaśodā wailed in a loud voice, “What is this? What is this?” She began wandering about in confusion.

Purport (Jiva Goswami)

Yaśodā wailed (lapantī) in a loud voice “What is this?”

Purport (Nectar of Devotion)

When Pūtanā, the demoniac witch, was struck down and killed by Kṛṣṇa, Mother Yaśodā was struck with wonder and began to cry emotionally, “Oh, what is this? What is this?” When she saw that her dear baby Kṛṣṇa was playing on the chest of the dead demoniac woman, Mother Yaśodā, at a loss what to do, began to walk this way and that. This is an instance of being emotional on account of seeing something ghastly.