Verse Text
yathā –
phenāyate pratipadaṁ kṣipate bhujormim
āghūrṇate luṭhati kujati līyate ca |
ambā tavādya virahe ciram amburāja-
veleva vṛṣṇi-tilaka vraja-rāja-rājṣī ||87||
Translation
An example: O best of the Yadus! Now, our mother Yaśodā, because of pain due to separation from You for a long time is foaming at the mouth like the shore of the ocean. Her arms are moving about like waves in the ocean. She sometimes whirls about, sometimes rolls on the ground, makes sounds and sometimes remains motionless.
Purport (Jiva Goswami)
This is message sent by Rādhā to Kṛṣṇa. Velā means “shore or water” according to the Amara-kośa. The phrase vraja-rāja-rājṣī means “the queen who reigns (rāja) over Vraja, Yaśodā.”
Purport (Nectar of Devotion)
When Kṛṣṇa was absent from Vṛndāvana and was staying in Mathurā, Śrīmatī Rādhārāṇī sent news to Him that His mother, the Queen of Vraja, was feeling such separation from Him that there was foam coming from her mouth, like the foam on the shore of the ocean. And sometimes she was raising her arms like the waves of the ocean, and because of her intense feelings of separation, she was rolling on the ground and creating a tumultuous roaring sound. And sometimes she was remaining completely silent, like a calm sea. These symptoms of separation from Kṛṣṇa are called apasmāra, or forgetfulness. One completely forgets his position when he manifests these symptoms in ecstatic love.