Verse Text
saptame ca –
niśamya karmāṇi guṇān atulyān
vīryāṇi līlā-tanubhiḥ kṛtāni |
yadātiharṣotpulakāśru-gadgadaṁ
protkaṇṭha udgāyati rauti nṛtyati ||142||
Translation
Also it says in the Seventh Canto: One who is situated in devotional service is certainly the controller of his senses, and thus he is a liberated person. When such a liberated person, the pure devotee, hears of the transcendental qualities and activities of the Lord’s incarnations for the performance of various pastimes, his hair stands on end on his body, tears fall from his eyes, and in his spiritual realization his voice falters. Sometimes he very openly dances, sometimes he sings loudly, and sometimes he cries. Thus he expresses his transcendental jubilation. SB 7.7.34
Purport (Nectar of Devotion)
Similarly, in the Seventh Canto of Śrīmad-Bhāgavatam, Chapter Seven, verse 34, Prahlāda Mahārāja says to his friends, “My dear friends, as soon as pure devotees of Lord Kṛṣṇa hear of the transcendental pastimes of the Lord, who is the eternal reservoir of pastimes, or hear about His transcendental qualities, they become overpowered with jubilation. Ecstatic symptoms are manifested in their bodies. They shed tears, talk falteringly, glorify the Lord in a loud voice and chant and dance in ecstasy. These ecstasies are always there, but sometimes they overcome all limits, and the symptoms become manifest to all.”