BRS 3.2.150

BRS 3.2.150

Verse Text

eṣāṁ bhaktiḥ, yathā – sagdhiṁ bhajanti hariṇā mukham unnamayya tāmbūla-carvitam adanti ca dīyamānam | ghrātāś ca mūrdhni parirabhya bhavanty udasrāḥ sāmbādayaḥ kati purā vidadhus tapāṁsi ||150||

Translation

Their devotion: Sāmba and others eat with Kṛṣṇa, with their heads raised. They eat His betel remnants. When Kṛṣṇa embraces them and smells their heads, they burst into tears. How much austerity they must have done previously to attain this position!

Purport (Jiva Goswami)

Sagdhim means eating together.

Purport (Nectar of Devotion)

When Kṛṣṇa’s sons dined with Him, they would sometimes open their mouths for Kṛṣṇa to feed them. Sometimes when Kṛṣṇa would pat one of His sons, the son would sit on Kṛṣṇa’s lap, and while Kṛṣṇa was blessing the son’s head by smelling it, the others would shed tears, thinking how many pious activities he must have performed in his previous life.