Verse Text
eṣāṁ rūpaṁ, yathā –
maṇi-maya-vara-maṇḍanojjvalāṅgān
puraṭa-javā-madhuliṭ-paṭīra-bhāsaḥ |
nija-vapur-anurūpa-divya-vastrān
vraja-pati-nandana-kiṅkarān namāmi ||43||
Translation
Their forms: I offer my obeisances to Kṛṣṇa’s servants, whose limbs glow with attractive jeweled ornaments, whose complexions are gold, reddish, brown or black like a bee, and who wear clothing suited to their bodies.
Purport (Nectar of Devotion)
Descriptions of the bodily features of the anugas in Vṛndāvana are given in the following statement: “Let us offer our respectful obeisances unto the constant associates of the son of Mahārāja Nanda. They always stay in Vṛndāvana, and their bodies are decorated with garlands of pearls and with bangles and bracelets of gold. Their colors are like black bees and the golden moon, and they are dressed just to suit their particular special bodily features.”