Verse Text
āśritādeḥ puraivoktaḥ prakāro rati-janmani |
tatra pāriṣadādes tu hetuḥ saṁskāra eva hi |
saṁskārodbodhakās tasya darśana-śravaṇādayaḥ ||77||
Translation
In the chapter on bhāva in general (1.3.6), it was explained that bhāva (sthāyi-bhāva) appears by sādhana (usual) or by mercy (rare). This describes the process by which rati arises for the āśritas and others described in this chapter (who are sādhana-siddhas). However, the rati of pāriṣadas and anugas described in this chapter is caused only by saṁskāras or impressions (since all the examples given were nitya-siddhas). Seeing and hearing about Kṛṣṇa stimulates the impressions.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The cause of rati for the āśritas and others is described in the section on bhāva. However the cause of the appearance of rati for the pāriṣadas and others (anugas) are eternally perfect impressions (anādi-siddha-saṁskāra). Their former impressions are aroused simply by hearing about and seeing Kṛṣṇa.
Purport (Jiva Goswami)
Puraivoktaḥ means “what was mentioned in the chapter on bhāva (1.3.6).”