Verse Text
atha ayoge utkaṇṭhitam, yathā –
vatsasya hanta śarad-indu-vinindi-vaktraṁ
sampādayiṣyati kadā nayanotsavaṁ naḥ |
ity acyute viharati vraja-bāṭikāyām
ūrvī tvarā jayati devaka-nandinīnām ||60||
Translation
Utkaṇṭhita (separation, not having met for the first time): When Kṛṣṇa was playing in the grounds of Vraja, the daughters of Devaka [Note: This refers to Devakī and others. Devakī had not seen Kṛṣṇa after His birth.] thought, “O! When will we see the face of Kṛṣṇa, which conquers the autumn moon?” All glories to their great impatience.
Purport (Nectar of Devotion)
Let the anxiety of Mother Yaśodā of Vraja, always expecting to see the lotus face of Kṛṣṇa, be glorified all over the universe!