BRS 4.8.37

BRS 4.8.37

Verse Text

atha hāsye ’ṅgini śucer aṅgatā, yathā – madanāndhatayā tri-vakrayā prasabhaṁ pīta-paṭāṣcale dhṛte | adadhād vinataṁ janāgrato harir utphulla-kapolam ānanam || atra gauṇe ’ṅgini mukhyasyāṅgatā | ||37||

Translation

Hāsya-rasa (secondary) as the aṅgī, with madhura-rasa (primary) as the aṅga: When Kubja, blinded by lust, grabbed the edge of Kṛṣṇa’s yellow cloth, Kṛṣṇa, exhibiting full cheeks bursting with laughter, lowered His head before others.

Purport (Nectar of Devotion)

When Kubjā caught hold of Kṛṣṇa’s yellow garment because she was feeling almost lusty with sex urge, Kṛṣṇa simply bowed down His head with His cheeks glowing in front of the many people who were standing there and laughing. This is an example of a mixture of ecstatic conjugal love and laughter. The laughter is taken as the whole, and the conjugal love is taken as the part.