Verse Text
atha śṛṅgāroparasaḥ | tatra sthāyi-vairūpyam –
dvayor ekatarasyaiva ratir yā khalu dṛśyate |
yānekatra tathaikasya sthāyinaḥ sā virūpatā |
vibhāvasyaiva vairūpyaṁ sthāyiny atropacaryate ||13||
Translation
madhuroparasa: The sthāyi-bhāva of madhura-rasa is distorted where the love between two persons is one-sided or where one of the persons has many lovers. The distortion of the vibhāva brings about a distortion in the sthāyi-bhāva.
Purport (Jiva Goswami)
Vibhāvasyaiva vairūpyam means irregularity in the ālambana (viṣaya and āśraya). There may be some distortion of either the body or the antaḥkaraṇa (internal organ). That is because there can be no real distortion of the sthāyi-bhāva by its very nature. In the example of one-sided rati, there is irregularity in the bodies of the brāhmaṇas’ wives, since their bodies are from brāhmaṇa families. This causes irregularity in the rati (being one-sided): since it is improper, it does not invoke a similar rati in Kṛṣṇa. Thus it is said that one fault brings about another fault elsewhere, by transference. One party having more than one lover indicates irregularity in the antaḥkaraṇa, since there is no dedication to one object of love. This fault would be in reference to the women who love Kṛṣṇa. Another irregularity in female lovers arises when they do not distinguish between superior and inferior male lovers.