Parva 2 Chapter 54: kālayavanavākyaṁ - kālayavana's reply

HV 2.54

IAST

vaiśampāyana uvāca evaṁ kathayamānaṁ taṁ śālvarājaṁ nṛpājṣayā | uvāca paramaprīto yavanādhipatirnṛpaḥ ||2-54-1

Translation

vaiśampāyana said: (O janamejaya !) To the king śālva, who was speaking as ordered by the kings, the king, lord of yavana, who was highly pleased, said: kālayavana uvāca dhanyo'smyanugṛhīto'smi saphalaṁ jīvitaṁ mama | kṛṣṇanigrahahetoryanniyukto bahubhirnṛpaiḥ ||2-54-2 kālayavana said: I am fulfilled and blessed. My life has become fruitful, since many kings have directed me to kill kṛṣṇa. durjayastriṣu lokeṣu surāsuragaṇairapi | tasya nigrahahetormāmavadhārya jayāśiṣam ||2-54-3 He cannot be conquered in the three worlds, even by the groups of deva-s and daityas. The kings have wished me victory for killing him. prahṛṣṭai rājasimhaistairavadhāryo jayo mama | teṣāṁ vācāmbuvarṣeṇa vijayo me bhaviṣyati ||2-54-4 The lion-like kings are happy. They foresee my victory. With the shower of the water of their words, I shall achieve victory. kariṣye vacanaṁ teṣāṁ nṛpasattamachoditam | parājayo'pi rājendra jayena sadṛśo mama ||2-54-5 I will do as per their words, as prompted by the best of the kings. O indra of kings (king śālva)! Even defeat will be like victory to me. adyaiva tithinakṣatraṁ muhūrtaṁ karaṇaṁ śubham | yāsyāmi mathurāṁ rājanvijetuṁ keśavaṁ raṇe ||2-54-6 O king! Today itself, when the hour, star and the moment are auspicious, I shall proceed to mathurā to conquer keshava (kṛṣṇa) in battle. vaiśampāyana uvāca evamābhāṣya rājānaṁ saubhasya patimūrjitam | satkṛtya ca yathānyāyaṁ mahārhamaṇibhūṣaṇaiḥ ||2-54-7 vaiśampāyana said: (O janamejaya !) Speaking thus to the energetic lord of saubha (śālva), the king (kālayavana) honoured him (king śālva) as required with great ornaments. brāhmaṇebhyo dadau vittaṁ siddhādeśāya vai nṛpaḥ | purohitāya rājendra pradadau bahusho dhanam ||2-54-8 The king presented wealth to the brāhmaṇas. O indra of kings (king janamejaya !) (vaiśampāyana said :) Towards obtaining blessings for success, the king gave lots of wealth to the priests (also). hutvāgniṁ vidhivadrājā kṛtakautukamaṅgalaḥ | prasthānaṁ kṛtavānsaṁyagjetukāmo janārdanam ||2-54-9 The king offered oblation to the sacred fire as required, performed auspicious deeds and proceeded as required to conquer janārdana (kṛṣṇa). śālvo'pi bharataśreṣṭha kṛtārtho hṛṣṭamānasaḥ | yavanendraṁ pariṣvajya jagāma svapuraṁ nṛpaḥ ||2-54-10 O the best of bharata race (janamejaya !) (vaiśampāyana said :) King śālva was also satisfied (that his errand was successful). With a happy mind, the king embraced the king of yavana and returned to his city. iti śrīmahābhārate khileṣu harivaṁśe viṣṇuparvaṇi kālayavanavākye catuṣpaṣcāśattamo'dhyāyaḥ Thus this is the fifty-fourth chapter of viṣṇuparva, harivaṁśa, khila of śrīmahābhārata, kālayavana's reply nīlakaṇṭha commentary catuṣpaṣcāsattame'tha śālavākyena tejitaḥ | abhyayādyavanādhīśaḥ kṛṣṇaṁ jetumitīryate || 1 || · 2-54-8siddhādeśāya avitathāśiṣe || iti śrīharivaṁśe viṣṇuparvaṇi ṭīkāyāṁ catuṣpaṣcāsattamo'dhyāyaḥ || Note: sloka 2. line 1 : there is a printing error in the text