Devanagari
इत्युक्तो धर्मराजेन सर्वं तत् समवर्णयत् ।
यथानुभूतं
क्रमशो विना यदुकुलक्षयम् ॥ १२ ॥
Verse text
ity ukto dharma-rājena
sarvaṁ tat samavarṇayat
yathānubhūtaṁ kramaśo
vinā yadu-kula-kṣayam
Synonyms
iti
—
thus
;
uktaḥ
—
being asked
;
dharma
—
rājena — by King Yudhiṣṭhira
;
sarvam
—
all
;
tat
—
that
;
samavarṇayat
—
properly described
;
yathā
—
anubhūtam — as he experienced
;
kramaśaḥ
—
one after another
;
vinā
—
without
;
yadu
—
kula — kṣayam — annihilation of the Yadu dynasty .
Translation
Thus being questioned by Mahārāja Yudhiṣṭhira, Mahātmā Vidura gradually described everything he had personally experienced, except news of the annihilation of the Yadu dynasty.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
O father! Did you see or hear about our relatives and friends, devotees of Kṛṣṇa, the Yadus. Are they residing happily in Dvārakā? When Yudhiṣṭhira had thus spoken, Vidura then gradually described everything he had experienced, except for the destruction of the Yadu dynasty.