SB 1.14.32

SB 1.14.32

Devanagari

तथैवानुचरा: शौरे: श्रुतदेवोद्धवादय: । सुनन्दनन्दशीर्षण्या ये चान्ये सात्वतर्षभा: ॥ ३२ ॥ अपि स्वस्त्यासते सर्वे रामकृष्णभुजाश्रया: । अपि स्मरन्ति कुशलमस्माकं बद्धसौहृदा: ॥ ३३ ॥

Verse text

tathaivānucarāḥ śaureḥ śrutadevoddhavādayaḥ sunanda-nanda-śīrṣaṇyā ye cānye sātvatarṣabhāḥ api svasty āsate sarve rāma-kṛṣṇa-bhujāśrayāḥ api smaranti kuśalam asmākaṁ baddha-sauhṛdāḥ

Synonyms

tathā eva similarly ; anucarāḥ constant companions ; śaureḥ of Lord Śrī Kṛṣṇa such as ; śrutadeva Śrutadeva ; uddhava ādayaḥ — Uddhava and others ; sunanda Sunanda ; nanda Nanda ; śīrṣaṇyāḥ other leaders ; ye all of them ; ca and ; anye others ; sātvata liberated souls ; ṛṣabhāḥ the best men ; api if ; svasti doing well ; āsate are ; sarve all of them ; rāma Balarāma ; kṛṣṇa Lord Kṛṣṇa ; bhuja āśrayāḥ — under the protection of ; api if also ; smaranti do remember ; kuśalam welfare ; asmākam about ourselves ; baddha sauhṛdāḥ — bound by eternal friendship .

Translation

Also, Śrutadeva, Uddhava and others, Nanda, Sunanda and other leaders of liberated souls who are constant companions of the Lord are protected by Lord Balarāma and Kṛṣṇa. Are they all doing well in their respective functions? Do they, who are all eternally bound in friendship with us, remember our welfare?

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

How are Suṣeṇa, [Note: He was Satyabhāmā’s son. ] Cārudeṣṇa, [Note: He was Rukmiṇī’s son. ] Jāmbavatī’s son Sāmba, and other prominent sons, and their sons such as Ṛṣabha? How are Śrutadeva, Uddhava and other attendants of Kṛṣṇa? How are the best of the Sātvatas headed by Nanda and Sunanda, protected by the arms of Kṛṣṇa and Balarāma? Do your firm friends think of our welfare?

Purport

The constant companions of Lord Kṛṣṇa, such as Uddhava, are all liberated souls, and they descended along with Lord Kṛṣṇa to this material world to fulfill the mission of the Lord. The Pāṇḍavas are also liberated souls who descended along with Lord Kṛṣṇa to serve Him in His transcendental pastimes on this earth. As stated in the Bhagavad-gītā (4.8) , the Lord and His eternal associates, who are also liberated souls like the Lord, come down on this earth at certain intervals. The Lord remembers them all, but His associates, although liberated souls, forget due to their being taṭasthā-śakti, or marginal potency of the Lord. That is the difference between the viṣṇu-tattva and jīva-tattva. The jīva-tattvas are infinitesimal potential particles of the Lord, and therefore they require the protection of the Lord at all times. And to the eternal servitors of the Lord, the Lord is pleased to give all protection at all times. The liberated souls never, therefore, think themselves as free as the Lord or as powerful as the Lord, but they always seek the protection of the Lord in all circumstances, both in the material world and in the spiritual world. This dependence of the liberated soul is constitutional, for the liberated souls are like sparks of a fire that are able to exhibit the glow of fire along with the fire and not independently. Independently the glow of the sparks is extinguished, although the quality of fire or the glowing is there. Thus those who give up the protection of the Lord and become so-called lords themselves, out of spiritual ignorance, come back again to this material world, even after prolonged tapasya of the severest type. That is the verdict of all Vedic literature.