SB 1.3.27

SB 1.3.27

Devanagari

ऋषयो मनवो देवा मनुपुत्रा महौजस: । कला: सर्वे हरेरेव सप्रजापतय: स्मृता: ॥ २७ ॥

Verse text

ṛṣayo manavo devā manu-putrā mahaujasaḥ kalāḥ sarve harer eva saprajāpatayaḥ smṛtāḥ

Synonyms

ṛṣayaḥ all the sages ; manavaḥ all the Manus ; devāḥ all the demigods ; manu putrāḥ — all the descendants of Manu ; mahā ojasaḥ — very powerful ; kalāḥ portion of the plenary portion ; sarve all collectively ; hareḥ of the Lord ; eva certainly ; sa prajāpatayaḥ — along with the Prajāpatis ; smṛtāḥ are known .

Translation

All the ṛṣis, Manus, demigods and descendants of Manu, who are especially powerful, are plenary portions or portions of the plenary portions of the Lord. This also includes the Prajāpatis.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

All sages, Manus, devatās, powerful humans (sons of Manu), along with Brahmā’s sons, are also considered to be vibhūtis of the Lord.

Purport

Those who are comparatively less powerful are called vibhūti, and those who are comparatively more powerful are called āveśa incarnations.

Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Having described the avatāras, now the vibhūtis are described.