SB 10.11.21

SB 10.11.21

Devanagari

श्रीशुक उवाच गोपवृद्धा महोत्पाताननुभूय बृहद्वने । नन्दादय: समागम्य व्रजकार्यममन्त्रयन् ॥ २१ ॥

Verse text

śrī-śuka uvāca gopa-vṛddhā mahotpātān anubhūya bṛhadvane nandādayaḥ samāgamya vraja-kāryam amantrayan

Synonyms

śrī śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said ; gopa vṛddhāḥ — the elderly persons among the cowherd men ; mahā utpātān — very great disturbances ; anubhūya after experiencing ; bṛhadvane in the place known as Bṛhadvana ; nanda ādayaḥ — the cowherd men, headed by Nanda Mahārāja ; samāgamya assembled, came together ; vraja kāryam — the business of Vrajabhūmi ; amantrayan deliberated on how to stop the continuous disturbances in Mahāvana .

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Then one time, having seen the great disturbances in Bṛhadvana, all the elderly persons among the cowherd men, headed by Nanda Mahārāja, assembled and began to consider what to do to stop the continuous disturbing situations in Vraja.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Then one time, having seen the great disturbances in Bṛhadvana, all the elderly persons among the cowherd men, headed by Nanda Mahārāja, assembled and began to consider what to do to stop the continuous disturbing situations in Vraja. KB 10.11.21 After this incident, all the elder cowherd men assembled together, and Nanda Mahārāja presided. They consulted amongst themselves how to stop the great disturbances in Mahāvana on account of the demons.

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

After playing in Mahavana, when Krsna desired to play in Vrndavana, Upananda suggested that they all move to Vrndavana.

Purport (Jiva Goswami)

svābhāvikena tat premnā gopa-puṅgavāḥ hary-eka-maṅgalāhāryam vrajakāryam amantrayan The men of Vraja, inspired by their natural prema, the best of the cowherds consulted about moving Vraja for Kṛṣṇa’s welfare. They met together in an assembly after the breaking of the arjuna trees and a sacrifice to Indra and discussed what should be done for the welfare of Kṛṣṇa, the life of Vraja (vajra-kāryam).