Devanagari
देवर्षिरुपसङ्गम्य भागवतप्रवरो नृप ।
कृष्णमक्लिष्टकर्माणं रहस्येतदभाषत ॥ ९ ॥
Verse text
devarṣir upasaṅgamya
bhāgavata-pravaro nṛpa
kṛṣṇam akliṣṭa-karmāṇaṁ
rahasy etad abhāṣata
Synonyms
deva
—
ṛṣiḥ — the sage among the demigods (Nārada Muni)
;
upasaṅgamya
—
approaching
;
bhāgavata
—
of devotees of the Lord
;
pravaraḥ
—
the most exalted
;
nṛpa
—
O King (Parīkṣit)
;
kṛṣṇam
—
Lord Kṛṣṇa
;
akliṣṭa
—
without trouble
;
karmāṇam
—
whose activities
;
rahasi
—
in privacy
;
etat
—
this
;
abhāṣata
—
said .
Translation
My dear King, thereafter Lord Kṛṣṇa was approached in a solitary place by the great sage among the demigods, Nārada Muni. That most exalted devotee spoke as follows to the Lord, who effortlessly performs His pastimes.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
My dear King, thereafter Lord Kṛṣṇa was approached in a solitary place by the great sage among the demigods, Nārada Muni. That most exalted devotee spoke as follows to the Lord, who effortlessly performs His pastimes.
KB 10.37.9
After this incident, Nārada Muni, the greatest of all devotees, came to see Kṛṣṇa in a solitary place and began to talk with Him.
Purport
After speaking with Kaṁsa, Nārada went to see Lord Kṛṣṇa. The Lord’s Vṛndāvana pastimes were nearly completed, and Nārada wanted to see those He would enact in Mathurā.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Narada began to praise Krsna in order to request him to show his Mathura pastimes, after having completed his Vraja pastimes. He is called bhagavata pravara because he fulfilled the exalted desires (pra+ vara) of the devotees of Mathura. He spoke to Krsna who performs actions like killing Kesi without being harmed (aklishtena karmanam).
Purport (Jiva Goswami)
I offer respects to Nārada, sage of the devatās, the greatest devotee, the guru of Kṛṣṇa’s devotees, who sets in motion the pastimes of Kṛṣṇa.
Because the topic was confidential, Nārada spoke to Kṛṣṇa in private. Nārada was not just a relater of news but was the friend of all. He did this in order to prevent Vraja being attacked by Kaṁsa’s and Jarāsandha’s troops and to arrange for Kaṁsa’s and others’ liberation. Or, Nārada was devarṣi: he is a deva and a sage since he has spiritual knowledge and was the revealer of Kṛṣṇa’s mantras. Thus he has most confidential knowledge. He was the best of the devotees (bhāgavata-pravaraḥ) who were qualified for the pastimes. Thus he acted in this way to facilitate those pastimes. He came secretly and then offered information.
Purport (Sanatana Goswami)
I offer respects to Nārada, sage of the devatās, the greatest devotee, the guru of Kṛṣṇa’s devotees, who sets in motion the pastimes of Kṛṣṇa.
Devarṣi indicates that he was dedicated to acting for the devatās. He met with Kṛṣṇa intimately (upa) or he came in such a way that no one saw him. Since his conversation was secret, he spoke to him alone. He had no hatred of the Lord (bhāgavata-pravaraḥ), the best among devotees, the guru concerning bhakti, dedicated only to bhakti. Thus he was not a spy. He spoke in order to protect the devotees—devatās and Yādavas. His name is not mentioned out of respect.
O king! He pacifies the king, who had developed some hatred for Nārada. Just as kings like you strive to protect the citizens, Nārada strives to protect all the devotees.
“It is not proper for Kaṁsa with his wicked wrestlers to bring the Lord to Mathurā.” Kṛṣṇa’s actions are without suffering (akliṣṭa-karmāṇam), as in killing Pūtanā. Or the actions are immediately done, such as killing Keśī. He will easily kill Kaṁsa. There is no need to worry at all. “Since he is absorbed in an ocean of rasa by playing in Gokula, one should not take him away.” He is Kṛṣṇa, the person who gives bliss to all. He must also give bliss to the Yādavas. Since he gives bliss to all, he performs pastimes eternally in Vraja also.
The friends went a little distant in order to show everyone the astonishing nature of his killing Keśī. Thus Nārada was alone with Kṛṣṇa. Or Kṛṣṇa, knowing that Nārada had arrived with an announcement that would give great pain to the people of Gokula, sent everyone off on some pretext. According to Parāśara and Vaiśampāyana, Nārada spoke invisibly from the sky.
Nāradasya vacaḥ śrutvā deva-saṅgīta-yoninaḥ
Gopāh kṛṣṇaṁ samānīya viviśur vrajam eva tu
Hearing the words of Nārada, the cause of divine music, the cowherds, taking Kṛṣṇa, entered Vraja.
This is from another kalpa. Hari-vaṁśa also says that after Kṛṣṇa killed Ariṣṭa, Kaṁsa spoke to the Yādavas to inciting them falsely, and also spoke to Vasudeva and Nanda. They then condemned Kaṁsa for his words. The Andhakas also spoke.