SB 10.4.44

SB 10.4.44

Devanagari

सन्दिश्य साधुलोकस्य कदने कदनप्रियान् । कामरूपधरान् दिक्षु दानवान् गृहमाविशत् ॥ ४४ ॥

Verse text

sandiśya sādhu-lokasya kadane kadana-priyān kāma-rūpa-dharān dikṣu dānavān gṛham āviśat

Synonyms

sandiśya after giving permission ; sādhu lokasya — of the saintly persons ; kadane in persecution ; kadana priyān — to the demons, who were very expert at persecuting others ; kāma rūpa — dharān — who could assume any form, according to their own desire ; dikṣu in all directions ; dānavān to the demons ; gṛham āviśat Kaṁsa entered his own palace .

Translation

These demons, the followers of Kaṁsa, were expert at persecuting others, especially the Vaiṣṇavas, and could assume any form they desired. After giving these demons permission to go everywhere and persecute the saintly persons, Kaṁsa entered his palace.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

These demons, the followers of Kaṁsa, were expert at persecuting others, especially the Vaiṣṇavas, and could assume any form they desired. After giving these demons permission to go everywhere and persecute the saintly persons, Kaṁsa entered his palace. KB 10.4.44 He ordered the demons to harass all kinds of saintly persons, and then he entered his house.

Purport (Jiva Goswami)

Kaṁsa ordered his followers to persecute (kadane) the devotees.

Purport (Sanatana Goswami)

Kaṁsa ordered his followers, who could assume any form at will, to persecute (kadane) the devotees.