Devanagari
देवकी वसुदेवश्च विज्ञाय जगदीश्वरौ । कृतसंवन्दनौ पुत्रौ सस्वजाते न शङ्कितौ ॥ ५१ ॥
नायं श्रियोऽङ्ग उ नितान्तरते: प्रसाद:
स्वर्योषितां नलिनगन्धरुचां कुतोऽन्या: ।
रासोत्सवेऽस्य भुजदण्डगृहीतकण्ठ-
लब्धाशिषां य उदगाद्व्रजवल्लभीनाम् ॥
Verse text
devakī vasudevaś ca
vijṣāya jagad-īśvarau
kṛta-saṁvandanau putrau
sasvajāte na śaṅkitau
Synonyms
devakī
—
Devakī
;
vasudevaḥ
—
Vasudeva
;
ca
—
and
;
vijṣāya
—
recognizing
;
jagat
—
of the universe
;
īśvarau
—
as the two Lords
;
kṛta
—
paying
;
saṁvandanau
—
full respects (by standing with joined palms)
;
putrau
—
their two sons
;
sasvajāte na
—
they did not embrace
;
śaṅkitau
—
apprehensive .
Translation
Devakī and Vasudeva, now knowing Kṛṣṇa and Balarāma to be the Lords of the universe, simply stood with joined palms. Being apprehensive, they did not embrace their sons.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Devakī and Vasudeva, now knowing Kṛṣṇa and Balarāma to be the Lords of the universe, simply stood with joined palms. Being apprehensive, they did not embrace their sons.
KB 10.44.51
Devakī and Vasudeva were fully conscious of Kṛṣṇa’s exalted position as the Supreme Personality of Godhead; therefore, although Kṛṣṇa touched their feet and offered them obeisances and prayers, they did not embrace Him but simply stood up to hear the Supreme Personality of Godhead. Although Kṛṣṇa was born as their son, Vasudeva and Devakī were always conscious of His position.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-fourth Chapter of Kṛṣṇa, “The Killing of Kaṁsa.”
Purport
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Forty-fourth Chapter, of the
Śrīmad-Bhāgavatam,
entitled “The Killing of Kaṁsa.”
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Remembering the events of Krsna’s birth and seeing the power he displayed on killing Kamsa, Vasudeva and Devaki, seeing him as the Lord, could not embrace him. Because of consciousness of custom (parents do not bow to their children), neither did they offer pranama. Being fearful and paralyzed, they simply stood there.
Purport (Jiva Goswami)
They knew that the two boys were lords of the universe, particularly (vi—jñāya), since they had just seen their astonishing actions. They developed realization of their great power, remembering the news about their birth. They became frightened, thinking of their sons as the Lords of the universe, though the two sons were now devoted offering respects. They did not embrace their sons but stood offering respects and praises. Viṣṇu Purāṇa says:
utthāpya vasudevas taṁ devakī ca janārdanam /
smṛta-janmokta-vacanau tāv e va praṇatau sthitau //
Vasudeva and Devakī raised Kṛṣṇa from the ground and remembering the words spoken at his birth, they offered respects to him.
Their long prayer is recorded in Viṣṇu Purāṇa.
Purport (Sanatana Goswami)
They knew the boys were the supreme Lords in a special way. Previously they saw Kṛṣṇa’s remarkable form in the prison but now they had seen and heard about his astonishing actions and realized them as Lords of the universe. Or experiencing the boys with parental love in prema was superior to knowing them as Lords of the universe. In this way the realization was “special (vijñāyā).” Or they knew them as the Lords after they had offered respects to their parents, praised them (kṛta-saṁvandanau) and stood there. Or though they knew the two as the supreme Lords, they were not worried but embraced them since they accepted them as their sons, and offered respects (kṛta-saṁvandanau). Devakī is mentioned first since she was the main person to embrace with affection. Later the parents placed the boys on their laps out of intense affection, after the Lord spread his māyā out of mercy, to cover their awareness of him as the Lord.
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Forty-fourth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Killing of Kaṁsa."
10.45: Kṛṣṇa Rescues His Teacher's Son
verses: Summary, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15-16, 17-18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30-31, 32, 33, 34, 35-36, 37, 38, 39, 40, 41, 42-44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
Chapter Summary
This chapter describes how Lord Kṛṣṇa consoled Devakī, Vasudeva and Nanda Mahārāja and installed Ugrasena as king. It also relates how Kṛṣṇa and Balarāma completed Their education, retrieved the dead son of Their guru and then returned home.
Noting that His parents-Vasudeva and Devakī-had realized His true position as God, Śrī Kṛṣṇa expanded His Yogamāyā to again make them think of Him as their dear child. Then, with Lord Balarāma, Kṛṣṇa approached them and said how unhappy He was that He and they had been unable to enjoy the mutual satisfaction of parents and children who live together. Then He stated, "Even in a lifetime of one hundred years, no son can ever repay the debt he owes his parents, from whom he receives his very body. Any capable son who fails to support his parents will be forced, in the hereafter, to eat his own flesh. Indeed, any person who does not maintain and nourish those under his care-children, wife, spiritual masters, brāhmaṇas, elderly parents and so on-is simply a living corpse. It was out of fear of Kaṁsa that We could not serve you, so now please forgive Us." Vasudeva and Devakī, overcome with emotion upon hearing these words of Śrī Kṛṣṇa's, embraced their two sons and in ecstasy shed a torrent of tears.
Having thus satisfied His mother and father, Lord Kṛṣṇa offered Kaṁsa's kingdom to His maternal grandfather, Ugrasena, and then arranged for all His family members who had fled in fear of Kaṁsa to return to their homes. Protected by the mighty arms of Kṛṣṇa and Balarāma, the Yādavas began to enjoy supreme bliss.
Kṛṣṇa and Balarāma next approached Nanda Mahārāja and praised him for having cared so lovingly for Them, another's sons. Kṛṣṇa then said to Nanda, "Dear Father, please return to Vraja. Knowing how much you and Our other relatives are suffering in separation from Us, Balarāma and I will come to see you as soon as We have satisfied your friends here in Mathurā." Kṛṣṇa then worshiped Nanda with various offerings, and Nanda felt overwhelmed with love for his sons. After tearfully embracing Kṛṣṇa and Balarāma, he took the cowherd men and departed for Vraja. Next Vasudeva had his priests perform his sons' ritual of second birth, brahminical initiation. Kṛṣṇa and Balarāma then went to Garga Muni to take the vow of brahmacarya, celibacy. Afterward, Kṛṣṇa and Balarāma, though omniscient, desired to reside at the school of a spiritual master, and thus They went to live with Sāndīpani Muni at Avantīpura.
To teach the proper way to respect one's guru, Kṛṣṇa and Balarāma served Their spiritual master with great devotion, as They would a Deity of the Supreme Lord Himself. Sāndīpani Muni, pleased by Their service, imparted to Them detailed knowledge of all the Vedas, together with their six corollaries and the Upaniṣads. Kṛṣṇa and Balarāma needed to hear each subject explained only once to assimilate it completely, and thus in sixty-four days They learned the sixty-four traditional arts.
Before taking leave of Their guru, the two Lords offered Sāndīpani Muni any gift he desired. The wise Sāndīpani, seeing Their amazing prowess, requested that They bring back his son, who had died in the ocean at Prabhāsa.
Kṛṣṇa and Balarāma mounted a chariot and went to Prabhāsa, where They approached the shore and worshiped the presiding deity of the ocean. Kṛṣṇa asked the ocean to return His spiritual master's son, and the lord of the ocean replied that a demon dwelling within the ocean named Pāñcajana had taken the boy away. Hearing this, Śrī Kṛṣṇa entered the ocean, killed that demon and took the shell that had grown from his body. But when Kṛṣṇa did not find His guru's son within the demon's belly, He went to the planet of Yamarāja, the lord of death. Yamarāja came forward when he heard Kṛṣṇa blow the Pāñcajanya conchshell and devotedly worshiped Him. Lord Kṛṣṇa then asked Yamarāja for Sāndīpani Muni's son, and Yamarāja immediately gave him to the two Lords.
Kṛṣṇa and Balarāma then returned to Their spiritual master and presented him with his son, requesting him to choose yet another favor. But Sāndīpani Muni replied that by having obtained disciples such as Them, all his desires were fulfilled. He thus instructed Them to return home.
Kṛṣṇa and Balarāma traveled to Their home by chariot, and upon Their arrival all the citizens became unlimitedly ecstatic to see Them, just like persons who have regained a lost treasure.