SB 10.44.8

SB 10.44.8

Devanagari

क्‍व वज्रसारसर्वाङ्गौ मल्लौ शैलेन्द्रसन्निभौ क्‍व चातिसुकुमाराङ्गौ किशोरौ नाप्तयौवनौ ॥ ८ ॥

Verse text

kva vajra-sāra-sarvāṅgau mallau śailendra-sannibhau kva cāti-sukumārāṅgau kiśorau nāpta-yauvanau

Synonyms

kva where, on the one hand ; vajra of lightning ; sāra with the strength ; sarva all ; aṅgau whose limbs ; mallau two wrestlers ; śaila mountains ; indra like the chief ; sannibhau whose appearance ; kva where ; ca and, on the other hand ; ati very ; su kumāra — tender ; aṅgau whose limbs ; kiśorau two youths ; na āpta not having yet attained ; yauvanau Their maturity .

Translation

What comparison can there be between these two professional wrestlers, with limbs as strong as lightning bolts and bodies resembling mighty mountains, and these two young, immature boys with exceedingly tender limbs?

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

What comparison can there be between these two professional wrestlers, with limbs as strong as lightning bolts and bodies resembling mighty mountains, and these two young, immature boys with exceedingly tender limbs? KB 10.44.8 “Muṣṭika and Cāṇūra are just like thunderbolts, as strong as great mountains, and Kṛṣṇa and Balarāma are two delicate boys of very tender age.

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The women speak, pointing with their fingers as they describe the soft bodies of Krsna and Balarama.

Purport (Jiva Goswami)

The wrestlers are extremely murderous, and wicked. The boys will be killed and following dharma. Instead of sannibhau, sometimes sammilau is seen.

Purport (Sanatana Goswami)

The wrestlers were like Meru, Himalayas or Vindhya mountains in shape and rough qualities. The repetition of the word kva indicates contrast. Being like great mountains was opposite of the boys of kaiśora age. “But one only reaches kaiśora period at fifteen years.” They were called kaiśora because they had not attained yauvana. The word śrī indicates they were not too big and very beautiful. Kva yauvanonmukhībhūta-sukmāra-tanur hariḥ Kva vajra-kaṭhinābhogī śarīro ‘yaṁ mahāsuraḥ Kṛṣna has a tender body, and is approaching yauvana period. This big demon is hard as a thunderbolt and well nourished. Viṣṇu Purāṇa