Devanagari
श्रीशुक उवाच
वृष्णीनां प्रवरो मन्त्री कृष्णस्य दयित: सखा ।
शिष्यो बृहस्पते:
साक्षादुद्धवो बुद्धिसत्तम: ॥ १ ॥
Verse text
śrī-śuka uvāca
vṛṣṇīnāṁ pravaro mantrī
kṛṣṇasya dayitaḥ sakhā
śiṣyo bṛhaspateḥ sākṣād
uddhavo buddhi-sattamaḥ
Synonyms
śrī
—
śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said
;
vṛṣṇīnām
—
of the Vṛṣṇis
;
pravaraḥ
—
the best
;
mantrī
—
adviser
;
kṛṣṇasya
—
of Kṛṣṇa
;
dayitaḥ
—
beloved
;
sakhā
—
friend
;
śiṣyaḥ
—
disciple
;
bṛhaspateḥ
—
of Bṛhaspati, the spiritual master of the demigods
;
sākṣāt
—
directly
;
uddhavaḥ
—
Uddhava
;
buddhi
—
having intelligence
;
sat
—
tamaḥ — of the highest quality .
Translation
Śukadeva Gosvāmī said: The supremely intelligent Uddhava was the best counselor of the Vṛṣṇi dynasty, a beloved friend of Lord Śrī Kṛṣṇa and a direct disciple of Bṛhaspati.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Śukadeva Gosvāmī said: The supremely intelligent Uddhava was the best counselor of the Vṛṣṇi dynasty, a beloved friend of Lord Śrī Kṛṣṇa and a direct disciple of Bṛhaspati.
KB 10.46.1
Nanda Mahārāja returned to Vṛndāvana without Kṛṣṇa and Balarāma. He was accompanied only by the cowherd boys and men. It was certainly a very pathetic scene for the gopīs, Mother Yaśodā, Śrīmatī Rādhārāṇī and all the other residents of Vṛndāvana. Many devotees have tried to make adjustments to Kṛṣṇa’s being away from Vṛndāvana because, according to expert opinion, Kṛṣṇa, the original Supreme Personality of Godhead, never goes even a step out of Vṛndāvana. He always remains there. The explanation of expert devotees is that Kṛṣṇa was actually not absent from Vṛndāvana; He came back with Nanda Mahārāja as promised.
When Kṛṣṇa was starting for Mathurā on the chariot driven by Akrūra and the gopīs were blocking the way, Kṛṣṇa assured them that He was coming back just after finishing His business in Mathurā. He told them not to be overwhelmed and in this way pacified them. But when He failed to come back with Nanda Mahārāja, it appeared that He either cheated them or could not keep His promise. Expert devotees, however, have decided that Kṛṣṇa was neither a cheater nor a breaker of promises. Kṛṣṇa, in His original identity, returned with Nanda Mahārāja and stayed with the gopīs and Mother Yaśodā in His bhāva expansion. Kṛṣṇa and Balarāma remained in Mathurā not in Their original forms but in Their expansions as Vāsudeva and Saṅkarṣaṇa. The real Kṛṣṇa and Balarāma were in Vṛndāvana in Their bhāva manifestation, whereas in Mathurā They appeared in the prabhava and vaibhava expansions. This is the expert opinion of advanced devotees of Kṛṣṇa. Externally, however, They were absent from Vṛndāvana. Therefore, when Nanda Mahārāja was preparing to return to Vṛndāvana, there was some discussion between him and the boys concerning how they could live in separation. The conclusion to separate was reached by mutual agreement.
Vasudeva and Devakī, who happened to be the real parents of Kṛṣṇa and Balarāma, wanted to keep Them now because of the death of Kaṁsa. While Kaṁsa was alive, Kṛṣṇa and Balarāma were kept under the protection of Nanda Mahārāja in Vṛndāvana. Now, naturally, the father and mother of Kṛṣṇa and Balarāma wanted Them to remain, specifically for the reformatory function of purification, the sacred thread ceremony. They also wanted to give Them a proper education, for this is the duty of the father. Another consideration was that all the friends of Kaṁsa outside Mathurā were planning to attack Mathurā. For that reason also Kṛṣṇa’s presence was required. Kṛṣṇa did not want Vṛndāvana disturbed by enemies like Dantavakra and Jarāsandha. If Kṛṣṇa were to go to Vṛndāvana, these enemies would not only attack Mathurā but would go on to Vṛndāvana, and the peaceful inhabitants of Vṛndāvana would be disturbed. Kṛṣṇa therefore decided to remain in Mathurā, and Nanda Mahārāja went back to Vṛndāvana. Although the inhabitants of Vṛndāvana felt separation from Kṛṣṇa, the resulting ecstasy (bhāva) caused them to perceive that Kṛṣṇa was always present with them by His līlā, or pastimes.
Since Kṛṣṇa had departed from Vṛndāvana and gone to Mathurā, the inhabitants of Vṛndāvana, especially Mother Yaśodā, Nanda Mahārāja, Śrīmatī Rādhārāṇī, the gopīs and the cowherd boys, were simply thinking of Kṛṣṇa at every step. They were thinking, “Here Kṛṣṇa was playing in this way. Here Kṛṣṇa was blowing His flute. Kṛṣṇa was joking with us in this way, and Kṛṣṇa was embracing us like this.” This is called līlā-smaraṇa, and it is the process of association with Kṛṣṇa most recommended by great devotees; even Lord Caitanya, when He was at Purī, enjoyed līlā-smaraṇa association with Kṛṣṇa. Those in the most exalted position of devotional service and ecstasy can live with Kṛṣṇa always by remembering His pastimes. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura has given us a transcendental literary work entitled Kṛṣṇa-bhāvanāmṛta, which is full with Kṛṣṇa’s pastimes. Exalted devotees can remain absorbed in Kṛṣṇa-thought by reading such books. Any book of kṛṣṇa-līlā, even this book, Kṛṣṇa, or our Teachings of Lord Caitanya, is actually solace for devotees feeling separation from Kṛṣṇa.
That Kṛṣṇa and Balarāma did not return to Vṛndāvana can be adjusted as follows: They did not break Their promise to return to Vṛndāvana, nor were They absent, but Their presence was necessary in Mathurā.
In the meantime, Uddhava, a cousin-brother of Kṛṣṇa’s, came to see Kṛṣṇa from Dvārakā. He was the son of Vasudeva’s brother and was almost the same age as Kṛṣṇa. His bodily features resembled Kṛṣṇa’s almost exactly. After Kṛṣṇa returned from His teacher’s home, He was pleased to see Uddhava, who happened to be His dearmost friend. Kṛṣṇa wanted to send him to Vṛndāvana with a message to the residents to pacify their deep feelings of separation.
As stated in the Bhagavad-gītā [4.11], ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham: Kṛṣṇa is very responsive. He responds in proportion to the devotee’s advancement in devotional service. Thus, as the gopīs were thinking of Kṛṣṇa in separation twenty-four hours a day, so Kṛṣṇa was also always thinking of the gopīs, Mother Yaśodā, Nanda Mahārāja and the other residents of Vṛndāvana. Although He appeared to be away from them, He could understand how they were transcendentally aggrieved, and so He immediately wanted to send Uddhava to give them a message of solace.
Uddhava is described as the most exalted personality in the Vṛṣṇi dynasty, being almost equal to Kṛṣṇa. He was a great friend of Kṛṣṇa’s, and being the direct student of Bṛhaspati, the teacher and priest of the heavenly planets, he was very intelligent and sharp in decision. Intellectually, he was highly qualified. Kṛṣṇa, being his very loving friend, wanted to send him to Vṛndāvana just to study the highly elevated ecstatic devotional service practiced there. Even if one is highly elevated in material education and is even the disciple of Bṛhaspati, he still has to learn from the gopīs and the other residents of Vṛndāvana how to love Kṛṣṇa to the highest degree. It was Kṛṣṇa’s special favor to Uddhava to send him to Vṛndāvana with a message for the residents there, which was meant to pacify them.
Purport
The
ācāryas
give various reasons why Lord Kṛṣṇa sent Uddhava to Vṛndāvana. The Lord had promised the residents of Vṛndāvana:
āyāsye,
“I shall return.” (
Bhāg.
10.39.35
) Also, in the previous chapter Lord Kṛṣṇa promised Nanda Mahārāja:
draṣṭum eṣyāmaḥ,
“We will come back to see you and mother Yaśodā.” (
Bhāg.
10.45.23
) At the same time, the Lord could not break His promise to Śrī Vasudeva and mother Devakī to finally spend some time with them after they had suffered for so many years. Therefore, the Lord decided to send His intimate representative to Vṛndāvana in His place.
The question may be asked, Why did Kṛṣṇa not invite Nanda and Yaśodā to visit Him in Mathurā? According to Śrīla Jīva Gosvāmī, for the Lord to have exchanged loving feelings with Nanda and Yaśodā in the same place and at the same time that He was exchanging them with Vasudeva and Devakī would have created an awkward situation in the Lord’s pastimes. Thus Kṛṣṇa did not invite Nanda and Yaśodā to stay with Him in Mathurā. The residents of Vṛndāvana had their own way of understanding Kṛṣṇa, and their feelings could not have been appropriately expressed on a regular basis in the kingly atmosphere of Mathurā.
Śrī Uddhava is described in this verse as
buddhi-sattamaḥ,
“the most intelligent,” and thus he could expertly pacify the residents of Vṛndāvana, who were feeling such intense separation from Lord Kṛṣṇa. Then, upon his return to Mathurā, Uddhava would describe to all the members of the Vṛṣṇi dynasty the extraordinary pure love he had seen in Vṛndāvana. Indeed, the love the cowherd men and
gopīs
felt for Kṛṣṇa was far beyond anything the Lord’s other devotees had ever experienced, and by hearing about that love all the Lord’s devotees would increase their faith and devotion.
As stated in the Third Canto by the Lord Himself,
noddhavo ’nv api man-nyūnaḥ:
“Uddhava is not even slightly different from Me.” Resembling Kṛṣṇa so much, Uddhava was the perfect person to carry out the Lord’s mission in Vṛndāvana. In fact,
Śrī Hari-vaṁśa
states that Uddhava is the son of Vasudeva’s brother Devabhāga:
uddhavo devabhāgasya mahā-bhāgaḥ suto ’bhavat.
In other words, he is a cousin-brother of Śrī Kṛṣṇa’s.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
In the forty sixth chapter Uddhava goes to Vraja and observes the lamentation of Nanda and Yasoda. Remembering the sorrow of the people of Vraja who were afflicted with separation from himself, Krsna himself felt great sorrow and began to reflect. "Who is the most suitable person in Mathura to deliver my message to relieve their suffering, and to preach the supreme position of their prema, and who has done thousands of austerities in order to delight in the sweet ocean of prema in Vraja?." Just at that time suddenly Uddhava came up to Krsna to do some service. In order to introduce Uddhava this verse gives some of his qualities. He was respected by all the Yadavas (yadava pravara). All the Yadavas would believe his words. If, returning from Vraja and experiencing Vraja prema, he said that the prema of the gopas and gopis of Vraja and Nanda and Yasoda was thousands of times greater that that of the residents of Mathura, they would believe it, even though they had been thinking that they had the greatest fortune with Krsna as their own relative, and that the prema of Vasudeva and Devaki was the highest, as they thought of the Lord as their son. . Uddhava was also a counsellor (mantri), and therefore would be skilful at consoling the feeling of the people of Vraja. Uddhava was dear to Krsna (dayitah), and thus suitable to experience the happiness of prema in Vraja. Uddhava was a friend (sakha), like Subala, and would be eloquent at discussing conjugal love. What was in his heart would manifest in his words even more than with Krsna. Thus it is said in the third canto, "Uddhava is not less than myself." As he was equal to Krsna, by being a reflection of Krsna, he could execute the role of Krsna’s messenger very well. He was a direct disciple of Brhaspati. Because his intellect was sharp, Brhaspati himself taught him all the scriptures. However, the suggestion here is that there was one scripture inaccessible to Brhaspati, which had not been taught to him. Because he was dear to Krsna, the gopis would teach to Uddhava the highest of all knowledge, which controls Krsna--the knowledge of prema. Because Uddhava was most intelligent ( buddhi sattama) among all, he could understand that knowledge of prema, which he would later teach secretly to the queens of Dvaraka. The queens later say, "We desire that prema which is desired by the gopis, (sb 10.83.43).
Uddhava was the son of Vasudeva’s brother called Devabhaga. This is mentioned in the Hari Vamsa. "The fortunate (mahabhaga) Uddhava was the son of Devabhaga." In reference to this statement, Nanda addresses Uddhava as Mahabhaga in verse sixteen of this chapter. Uddhava also means a festival. The words saksat uddhava can be taken as one phrase, meaning that Uddhava was actually festivity personified. Thus the people of Vraja, on seeing him, would become blissful.
Purport (Jiva Goswami)
In sorrow, with hopeless heart, I offer respects to Kṛṣṇa, the only shelter for those suffering, to suffering people of Vraja, and to Uddhava who alleviated their suffering. Having completed his preliminary duties, worrying about the agony of the people of Vraja and his own promise to return made to the gopīs and Nanda, Kṛṣṇa should have returned to Vraja. But he did not go because he could not take lightly the orders of Vasudeva, who worried that if he went there he would not return to Mathurā because of extreme attachment of Nanda and Yaśodā.
yāta yūyaṁ vrajaṁn tāta vayaṁ ca sneha-duḥkhitān
jñātīn vo draṣṭum eṣyāmo vidhāya suhṛdāṁ sukham
Now you should all return to Vraja, dear father. We shall come to see you, our dear relatives who suffer in separation from us, as soon as we have given some happiness to your well-wishing friends. SB 10.45.23
He had made the promise to return but Nanda had not made a specific request. The elders of Mathurā however desired that he protect the city. To ignore that request would be inauspicious for him. He also considered that he could not protect anyone from Jarāsandha and others by going to Vraja whereas he could do this by staying in the fort of Mathurā. He then spoke to Uddhava in the next verse, without Vasudeva hearing. Later he will say:
api smaratha naḥ sakhyaḥ svānām artha-cikīrṣayā
gatāṁś cirāyitāñ chatru- pakṣa-kṣapaṇa-cetasaḥ
My dear girlfriends, do you still remember me? It was for my relatives’ sake that I stayed away so long, intent on destroying my enemies. SB 10.82.41
This indicates that among other causes, he stayed away to perform countless actions such as defeating Jarāsandha and other demons. If he did not do this, there would be calamity for both the Yadus and the people of Vraja. In order to pretend indifference to the people of Vraja he did not call them to his side in Mathurā. There would also be great difficulty in adjusting affectionate behavior with two sets of parents simultaneously. In bringing the gopīs to Mathurā and in not bringing them there would be problems. Thus he already said that he would come to Vraja (SB 10.45.35). He did not say that he would call them to Mathurā. He said he would come to see them. He did not say, “You should come here.” Thus Nanda, though in great pain, did not leave Vraja in order to see Kṛṣṇa and Balarāma in Mathurā. It was also not suitable for Kṛṣṇa to appear in both places at once when Jarāsandha caused problems, since Nanda would come to know of this, and thus would lose his awareness that Kṛṣṇa was his alone, and his affection for him would wane. There is the following principle:
yathā dūra-care preṣṭhe mana āviśya vartate
strīṇāṁ ca na tathā cetaḥ sannikṛṣṭe ’kṣi-gocare
When her lover is far away, a woman thinks of him more than when he is present before her. SB 10.47.35
Because of this, he decided not to go to Vraja at that time. In his aprakaṭa form however Kṛṣṇa remains in Vraja at all times. This will be explained.
mā śocataṁ mahā-bhāgāv ātmajān sva-kṛtaṁ bhujaḥ
jāntavo na sadaikatra daivādhīnās tadāsate
Kaṁsa said: O fortunate couple! Do not lament for your children who suffered because of their karmas. All jīvas, controlled by fate, never stay in one place forever. SB 10.4.18
bhavatīnāṁ viyogo me na hi sarvātmanā kvacit
You are never actually separated from me, for I am the soul of all creation. SB 10.47.29
However, those participating in the prakaṭa pastimes are not aware of this. If in the prakaṭa pastimes he were to appear secretly at some time in Vraja, this would not create faith in those with strong longing, because a temporary manifestation would only cause disturbance. Therefore it is described in Padma Purāṇa and hinted at in Bhāgavatam that he would return permanently only after killing Dantavakra.
He did not come until the time when he would personally be able to stay. He thought that sending Balarāma to solve the problems without himself coming would also cause suffering. He indicated that Uddhava was his dear friend, equal to himself. Uddhava would console the people of Vraja, creating faith by giving some false instructions and letting them hear of his powers as a great king. Two chapters are dedicated to describing this pastime in order.
Uddhava was recognized (sammataḥ) as the best among all the various Yadus with various bhāvas, among the unlimited Yadus of the highest order because of his words and conduct. Instead of sammataḥ sometimes pravaraḥ is seen. The meaning is the same. Because of his greatness he was most suitable to go. He would be capable of consoling the people of Vraja properly. He was a special minister who could give confidential counsel. Thus he was could make the people of Vraja have faith in Kṛṣṇa, using skilful reasoning. It should be understood that Kṛṣṇa revealed his internal reasoning described above to Uddhava. Not only that, Uddhava was dear to Kṛṣṇa, a special object of mercy. He had indescribable qualities. Kṛṣṇa accepted him as himself. He was thus suitable to send to the place where Kṛṣṇa alone could go and deliver a message to the gopīs.
Having described his various qualifications in order of excellence, from the point of view of confidential pastimes, his special qualification is mentioned: he was a friend, designated as such because of his unrestricted prema. He was similar to Kṛṣṇa in qualities, form and age. Among all the Yadus he was the shelter of unrestricted familiarity and intimacy.
Then his external qualifications are mentioned. He was the direct disciple of Bṛhaspati. He was not taught by Brhaspati’s students, but by Bṛhaspati himself. He learned everything from nīti-śāstra to Bhāgavatam. Bṛhaspati belonged to the sampradāya of Saṅkarṣaṇa. Uddhava was most eloquent. He thus was capable of countering the gopīs’ statements of pure prema which attempted to defeat Kṛṣṇa. The cause of all the qualities mentioned was Uddhava’s great intelligence. He had the six qualities of Bhagavān. Kṛṣṇa himself thinks:
noddhavo ’ṇv api man-nyūno yad guṇair nārditaḥ prabhuḥ
ato mad-vayunaṁ loka grāhayann iha tiṣṭhatu
Uddhava is not less than me, because he is master of māyā and not at all lacking in any spiritual quality. He should remain on this earth, giving knowledge of me to the world. SB 3.8.31
Uddhava was the son of Vasudeva’s brother named Devabhāga. Hari-vaṁśa says:
uddhavo devabhāgasya mahābhāgaḥ suto 'bhavat /
paṇḍitānāṁ paraṁ prāhur devaśravasam uddhavam //
Fortunate Uddhava was the son of Devabhāga. Others say he was the son of Devaśravas, another brother of Vasudeva.
It is said that both brothers had a son named Uddhava. However the Uddhava in this pastime was the son of Devabhāga. He was fortunate since he attained the mercy of Kṛṣṇa. Thus he was not only learned. Later in this chapter Nanda addresses him kaccid aṅga mahā-bhāga: o fortunate one! (verse 16) The word uddhava also means festival or joy. Thus Uddhava was joy incarnate.
Purport (Sanatana Goswami)
In sorrow, with hopeless heart, I offer respects to Kṛṣṇa, the only shelter for those suffering, to suffering people of Vraja, and to Uddhava who alleviated their suffering.
Having concluded necessary rites, and to make his words come true in which he promised to return (SB 10.41.17, 10.45.23), he desired to return, but he remained in the city to benefit his relatives, by comforting the Pāṇḍavas and killing Jarāsandha. First he comforted the people of Vraja though his dear friend, equal to himself. This is related in two chapters.
Among the Yādavas Uddhava was respected by all for his great intelligence. He was able to pacify the people of Vraja, of various rasas, endowed with various bhāvas, among children, elders and youths. Moreover he gave intimate advice (mantra) as a special minister. Or by agreement of the Yadus he had the power of advising. By his nature he had perfection in all mantras. This means he could control everyone. He was moreover the dear friend of Kṛṣṇa, who attracted everyone’s heart. He was also of the same age as Kṛṣṇa, and could create complete trust. Therefore he was suitable to send to places where Kṛṣṇa could go.
Or he was like a younger brother, a friend and assistant (dayitaḥ). Always associating with Kṛṣṇa, he knew his mood. Moreover he was the direct disciple of Bṛhaspati, rather than a student of his student. Thus he knew all scriptures and was most eloquent. He was most intelligent. Like the Lord he was endowed with six qualities. He was the son of Devabhāga, brother of Vasudeva. Uddhava also means festival personified. The list of his qualities is one of causing the other. These will be revealed in his talks. Thus he was qualified to send to Vraja.