SB 10.70.27

SB 10.70.27

Devanagari

लोके भवाञ्जगदिन: कलयावतीर्ण: सद्रक्षणाय खलनिग्रहणाय चान्य: । कश्चित् त्वदीयमतियाति निदेशमीश किं वा जन: स्वकृतमृच्छति तन्न विद्म: ॥ २७ ॥

Verse text

loke bhavāṣ jagad-inaḥ kalayāvatīrṇaḥ sad-rakṣaṇāya khala-nigrahaṇāya cānyaḥ kaścit tvadīyam atiyāti nideśam īśa kiṁ vā janaḥ sva-kṛtam ṛcchati tan na vidmaḥ

Synonyms

loke into this world ; bhavān You ; jagat of the universe ; inaḥ the predominator ; kalayā with Your expansion Baladeva, or with Your time potency ; avatīrṇaḥ having descended ; sat the saintly ; rakṣaṇāya to protect ; khala the wicked ; nigrahaṇāya to subdue ; ca and ; anyaḥ other ; kaścit someone ; tvadīyam Your ; atiyāti transgresses ; nideśam the law ; īśa O Lord ; kim vā or else ; janaḥ a person ; sva by himself ; kṛtam created ; ṛcchati obtains ; tat that ; na vidmaḥ we do not understand .

Translation

You are the predominating Lord of the universe and have descended into this world with Your personal power to protect the saintly and suppress the wicked. We cannot understand, O Lord, how anyone can transgress Your law and still continue to enjoy the fruits of his work.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

You are the predominating Lord of the universe and have descended into this world with Your personal power to protect the saintly and suppress the wicked. We cannot understand, O Lord, how anyone can transgress Your law and still continue to enjoy the fruits of his work. KB 10.70.27 “ ‘Dear Lord, You are the proprietor of all the worlds, and You have incarnated Yourself with Your plenary expansion Lord Balarāma. It is said that Your appearance in this incarnation is for the purpose of protecting the faithful and destroying the miscreants. Under the circumstances, how is it possible that miscreants like Jarāsandha can put us into such deplorable conditions of life against Your authority? We are puzzled at the situation and cannot understand how it is possible. It may be that Jarāsandha has been deputed to give us such trouble because of our past misdeeds, …

Purport

Śrīdhara Svāmī explains that the kings were bewildered by the suffering that had come upon them. They state here that since the Lord has descended to this world to protect the pious and punish the wicked, how is it that Jarāsandha, who brazenly transgressed the order of the Lord, continued to perform his wicked activities, whereas the kings were put into a miserable condition? Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura similarly states that the kings could not understand how Jarāsandha, who harassed the saintly devotees and nourished the envious, could continue to prosper, whereas the kings were being tormented by the wicked Jarāsandha. Similarly Śrīla Prabhupāda quotes the kings as follows in Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead: “My dear Lord, You are the proprietor of all the worlds, and You have incarnated Yourself along with Your plenary expansion Lord Balarāma. It is said that Your appearance in this incarnation is for the purpose of protecting the faithful and destroying the miscreants. Under the circumstances, how is it possible that miscreants like Jarāsandha can put us into such deplorable conditions of life against Your authority? We are puzzled at the situation and cannot understand how it is possible. It may be that Jarāsandha has been deputed to give us such trouble because of our past misdeeds, but we have heard from revealed scriptures that anyone who surrenders unto Your lotus feet immediately becomes immune to the reactions of sinful life… [We] therefore… wholeheartedly offer ourselves unto Your shelter, and we hope that Your Lordship will now give us full protection.”

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

It is greatly astonishing to us why anyone who hates you or your devotees is not destroyed. The lord of the universe (jagad inah) has appeared at a certain time (kalaya) or with his portion Baladeva, for protecting the pious and destroying the evil. However, other wicked men, such as Jarasandha, surpass your law and persecute the devotees and protect the wicked. Though you appear to destroy the evil men, are they prospering and happy due to past pious acts? Though you appear to protect the devotees, are they suffering now due to their past sins? It is not possible for us to understand this. It should not be that dull material karma should be more powerful than you.

Purport (Jiva Goswami)

You are directly the Lord of the universe (jagad-inaḥ) and have appeared with your expansion Baladeva in this world. By what cause can others, the wicked who have not been suppressed, disregard your laws? O Lord, even Jarāsandha is under your control. He is under the control of karma. We do not know how anyone can surpass your law.

Purport (Sanatana Goswami)

You are directly the Lord of the universe (jagad-inaḥ) and have appeared with your expansion Baladeva in this world. By what cause can others, the wicked who have not been suppressed, disregard your laws? O Lord, even Jarāsandha is under your control. He is under the control of karma. We do not know how anyone can surpass your law.