SB 10.80.41

SB 10.80.41

Devanagari

एतदेव हि सच्छिष्यै: कर्तव्यं गुरुनिष्कृतम् । यद् वै विशुद्धभावेन सर्वार्थात्मार्पणं गुरौ ॥ ४१ ॥

Verse text

etad eva hi sac-chiṣyaiḥ kartavyaṁ guru-niṣkṛtam yad vai viśuddha-bhāvena sarvārthātmārpaṇaṁ gurau

Synonyms

etat this ; eva alone ; hi certainly ; sat true ; śiṣyaiḥ by disciples ; kartavyam to be done ; guru to the spiritual master ; niṣkṛtam repayment of one’s debt ; yat which ; vai indeed ; viśuddha completely pure ; bhāvena with an attitude ; sarva of all ; artha assets ; ātmā and one’s body ; arpaṇam the offering ; gurau to one’s spiritual master .

Translation

This indeed is the duty of all true disciples: to repay the debt to their spiritual master by offering him, with pure hearts, their wealth and even their very lives.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

This indeed is the duty of all true disciples: to repay the debt to their spiritual master by offering him, with pure hearts, their wealth and even their very lives. KB 10.80.41 “ ‘I am glad to see that bona fide students like you will undergo any kind of trouble for the satisfaction of the spiritual master. That is the way for a bona fide disciple to become free from his debt to the spiritual master. It is the duty of the disciple to dedicate his life to the service of the spiritual master.

Purport

One engages one’s body to realize one’s purposes. The body is also the basis of the material conception of “I,” while one’s fortune is the basis of the conception of “mine.” Thus by offering everything to the spiritual master, one realizes one’s self to be an eternal servant of the Lord. The spiritual master does not exploit the disciple but rather engages him fully in Kṛṣṇa consciousness for the disciple’s eternal benefit.

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

All students should repay the debt to the guru by offering all objects (sarvartha), which are the seat of possessiveness, and their body (atma), the seat of their identity (atma).

Purport (Jiva Goswami)

You have truly done service to guru.

Purport (Sanatana Goswami)

You have truly done service to guru. This is definitely (hi) to be done. This alone should be done (vai). Other duties are rejected.