Devanagari
दासीभि: सर्वसम्पद्भिर्भटेभरथवाजिभि: ।
आयुधानि महार्हाणि ददौ पूर्णस्य भक्तित: ॥ ३८ ॥
Verse text
dāsībhiḥ sarva-sampadbhir
bhaṭebha-ratha-vājibhiḥ
āyudhāni mahārhāṇi
dadau pūrṇasya bhaktitaḥ
Synonyms
dāsībhiḥ
—
along with maidservants
;
sarva
—
all
;
sampadbhiḥ
—
endowed with riches
;
bhaṭa
—
with infantry soldiers
;
ibha
—
soldiers riding elephants
;
ratha
—
soldiers riding chariots
;
vājibhiḥ
—
and soldiers riding horses
;
āyudhāni
—
weapons
;
mahā
—
arhāṇi — extremely valuable
;
dadau
—
he gave
;
pūrṇasya
—
to the perfectly complete Lord
;
bhaktitaḥ
—
out of devotion .
Translation
With devotion he presented the perfectly complete Lord with a number of maidservants bedecked with precious ornaments. Accompanying these maidservants were guards walking on foot and others riding elephants, chariots and horses. He also gave the Lord extremely valuable weapons.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
With devotion he presented the perfectly complete Lord with a number of maidservants bedecked with precious ornaments. Accompanying these maidservants were guards walking on foot and others riding elephants, chariots and horses. He also gave the Lord extremely valuable weapons.
KB 10.83.38
“Lord Kṛṣṇa is always self-sufficient, yet my father, out of his own accord, offered my husband a dowry consisting of riches, soldiers, elephants, chariots, horses and many rare and valuable weapons. He presented all these to the Lord with great enthusiasm.
Purport
The Supreme Lord is
pūrṇa,
perfect and complete in Himself. He requires nothing for His satisfaction. Knowing this, a pure devotee makes offerings to the Lord only out of love,
bhaktitaḥ,
with no expectation of material profit. And on His part, the Lord happily accepts even a small gift of flowers,
tulasī
leaves and water when it has been offered in love.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
My father gave priceless weapons along with female servants to the Lord, who is perfect (purnasya), out of devotion (bhaktitah), because by devotion the Lord will accept even leaves or flowers.
Purport (Jiva Goswami)
The king gave servants endowed with all wealth of ornaments and new youth and similarly endowed army with four parts. Or he gave, along with all wealth and servants, brave foot soldiers etc. He gave so generously because of his devotion (bhaktitaḥ). It was already said that the Lord accepts even leaves if given with devotion. (SB 10.81.4) The example of the sun and lamp should be considered. Raver dīpam ivādṛtāḥ: these presentations were like the offering of a lamp to the sun. (SB 1.11.4)