SB 10.88.13

SB 10.88.13

Devanagari

अत्र चोदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् । वृकासुराय गिरिशो वरं दत्त्वाप सङ्कटम् ॥ १३ ॥

Verse text

atra codāharantīmam itihāsaṁ purātanam vṛkāsurāya giriśo varaṁ dattvāpa saṅkaṭam

Synonyms

atra in this regard ; ca and ; udāharanti they relate as an example ; imam the following ; itihāsam historical account ; purātanam ancient ; vṛka asurāya — to the demon Vṛka ; giri śaḥ — Lord Śiva, master of Mount Kailāsa ; varam a choice of benedictions ; dattvā giving ; āpa obtained ; saṅkaṭam a dangerous situation .

Translation

In this connection, an ancient historical account is related concerning how the Lord of Kailāsa Mountain was put into danger by offering a choice of benedictions to the demon Vṛka.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

In this connection, an ancient historical account is related concerning how the Lord of Kailāsa Mountain was put into danger by offering a choice of benedictions to the demon Vṛka. KB 10.88.13 As for the benedictions given by demigods like Lord Śiva, there is the following historical incident cited by great sages. Once, Lord Śiva, after giving a benediction to a demon named Vṛkāsura, the son of Śakuni, was himself entrapped in a very dangerous position.

Purport (Jiva Goswami)

Instead of purātanam sometimes purāvidaḥ is seen. Those who know Purāṇas tell this story.

Purport (Sanatana Goswami)

Instead of purātanam sometimes purāvidaḥ is seen. Those who know Purāṇas tell this story.