SB 10.88.8

SB 10.88.8

Devanagari

श्रीभगवानुवाच यस्याहमनुगृह्णामि हरिष्ये तद्धनं शनै: । ततोऽधनं त्यजन्त्यस्य स्वजना दु:खदु:खितम् ॥ ८ ॥

Verse text

śrī-bhagavān uvāca yasyāham anugṛhṇāmi hariṣye tad-dhanaṁ śanaiḥ tato ’dhanaṁ tyajanty asya svajanā duḥkha-duḥkhitam

Synonyms

śrī bhagavān uvāca — the Personality of Godhead said ; yasya whom ; aham I ; anugṛhṇāmi favor ; hariṣye I will take away ; tat his ; dhanam wealth ; śanaiḥ gradually ; tataḥ then ; adhanam poor ; tyajanti abandon ; asya his ; sva janāḥ — relatives and friends ; duḥkha duḥkhitam — who suffers one distress after another .

Translation

The Personality of Godhead said: If I especially favor someone, I gradually deprive him of his wealth. Then the relatives and friends of such a poverty-stricken man abandon him. In this way he suffers one distress after another.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The Personality of Godhead said: If I especially favor someone, I gradually deprive him of his wealth. Then the relatives and friends of such a poverty-stricken man abandon him. In this way he suffers one distress after another. KB 10.88.8 “If I especially favor a devotee and especially wish to care for him, the first thing I do is take away his riches. When the devotee becomes a penniless pauper or is put into a comparatively poverty-stricken position, his relatives and family members no longer take interest in him, and in most cases they give up their connection with him. The devotee then becomes doubly unhappy.” First of all the devotee becomes unhappy because his riches have been taken away by Kṛṣṇa, and he is made even more unhappy when his relatives desert him because of his poverty. We should note, however, that when a devotee falls into a miserable condition in this way, it is not due to past impious activities, known as karma-phala; the poverty of the devotee is a creation of the Personality of Godhead. Similarly, when a devotee becomes materially opulent, that is also not due to his pious activities. In either case, whether the devotee becomes poorer or richer, the arrangement is made by the Supreme Personality of Godhead. This arrangement is especially made by Kṛṣṇa for His devotee just to make him completely dependent upon Him and to free him from all material obligations. He can then concentrate his energies, mind and body—everything—for the service of the Lord, and that is pure devotional service. In the Nārada Paṣcarātra it is therefore explained, sarvopādhi-vinirmuktam [Cc. Madhya 19.170], which means “being freed from all designations.” Works performed for family, society, community, nation or humanity are all designated: “I belong to this society,” “I belong to this community,” “I belong to this nation,” “I belong to this species of life.” Such identities are all merely designations. When by the grace of the Lord a devotee is freed from all designations, his devotional service is actually naiṣkarmya. Jṣānīs are very much attracted by the position of naiṣkarmya, in which one’s activities no longer have any material effect. The devotee’s activities are freed from material effects, and so these activities are no longer in the category of karma-phalam, or fruitive activities. As explained before by the personified Vedas, the happiness and distress of a devotee are produced by the Personality of Godhead, and the devotee therefore does not care whether he is in happiness or in distress. He goes on with his duties in executing devotional service. Although his behavior seems to be subject to the actions and reactions of fruitive activities, he is actually freed from the results of action. It may be questioned why a devotee is put into such tribulation by the Personality of Godhead. The answer is that this kind of arrangement by the Lord is just like a father’s sometimes becoming unkind to his sons. Because the devotee is a surrendered soul and is taken charge of by the Supreme Lord, whatever condition of life the Lord puts him in—whether one of distress or of happiness—it is to be understood that behind this arrangement is a large plan designed by the Personality of Godhead. For example, Lord Kṛṣṇa put the Pāṇḍavas into a distressed condition so acute that even grandfather Bhīṣma could not comprehend how such distress could occur. He lamented that although the whole Pāṇḍava family was headed by King Yudhiṣṭhira, the most pious king, and protected by the two great warriors Bhīma and Arjuna, and although, above all, the Pāṇḍavas were all intimate friends and relatives of Lord Kṛṣṇa, they still had to undergo such tribulations. Later, however, it was proved that this was planned by the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, as part of His great mission to annihilate the miscreants and protect the devotees. Another question may be raised: What is the difference between a devotee and a common man, since both are put into different kinds of happy and distressful conditions—the devotee by the arrangement of the Personality of Godhead, and the common man as a result of his past deeds? How is the devotee any better than the ordinary karmī? The answer is that the karmīs and the devotees are not on the same level. In whatever condition of life the karmī may be, he continues in the cycle of birth and death because the seed of karma, or fruitive activity, is there, and it fructifies whenever there is an opportunity. By the law of karma a common man is perpetually entangled in repeated birth and death, whereas a devotee’s distress and happiness, not being under the laws of karma, are part of a temporary arrangement by the Supreme Lord which does not entangle the devotee. Such an arrangement is made by the Lord only to serve a temporary purpose. If a karmī performs auspicious acts he is elevated to the heavenly planets, and if he acts impiously he is put into a hellish condition. But whether a devotee acts in a so-called pious or impious manner, he is neither elevated nor degraded but is transferred to the spiritual kingdom. Therefore a devotee’s happiness and distress and a karmī’s happiness and distress are not on the same level. This fact is corroborated by a speech by Yamarāja to his servants in connection with the liberation of Ajāmila. Yamarāja advised his followers that they should approach only those persons who have never uttered the holy name of the Lord or remembered the form, qualities and pastimes of the Lord. Yamarāja also advised his servants never to approach the devotees. On the contrary, he instructed his messengers that if they meet a devotee they should offer their respectful obeisances. So there is no question of a devotee’s being promoted or degraded within this material world. As there is a gulf of difference between the punishment awarded by the mother and the punishment awarded by an enemy, so a devotee’s distress is not the same as the distress of a common karmī. Here another question may be raised: If the Supreme Lord is all-powerful, why should He try to reform His devotee by putting him in distress? The answer is that when the Supreme Personality of Godhead puts His devotee in distress, it is not without purpose. Sometimes the purpose is that in distress a devotee’s feelings of attachment to Kṛṣṇa are magnified. For example, when Kṛṣṇa, before leaving the capital of the Pāṇḍavas for His home, asked Kuntīdevī for permission to leave, she said, “My dear Kṛṣṇa, in our distress You were always present with us. Now, because we have been elevated to a royal position, You are leaving us. I would therefore prefer to live in distress than to lose You.” When a devotee is put into a situation of distress, his devotional activities are accelerated. Therefore, to show special favor to a devotee, the Lord sometimes puts him into distress. Besides that, it is stated that the sweetness of happiness is sweeter to those who have tasted bitterness. The Supreme Lord descends to this material world just to protect His devotees from distress. In other words, if devotees were not in a distressed condition, the Lord would not have come down. As for His killing the demons, or miscreants, this can be easily done by His various energies, just as many asuras are killed by His external energy, Goddess Durgā. Therefore the Lord does not need to come down personally to kill such demons, but when His devotee is in distress He must come. Lord Nṛsiṁhadeva appeared not in order to kill Hiraṇyakaśipu but to save Prahlāda and to give him blessings. In other words, because Prahlāda Mahārāja was put into very great distress, the Lord appeared. When after the dense, dark night there is finally sunrise in the morning, it is very pleasant; when there is scorching heat, cold water is very pleasant; and when there is freezing winter, hot water is very pleasant. Similarly, when a devotee, after experiencing the distress of the material world, relishes the spiritual happiness awarded by the Lord, his position is still more pleasant and enjoyable.

Purport

Devotees of the Supreme Lord experience both happiness and distress — not as consequences of material work but as incidental effects of their loving reciprocation with the Lord. Śrīla Rūpa Gosvāmī, in Śrī Bhakti-rasāmṛta-sindhu, his definitive treatise on the process of devotional service, explains how a Vaiṣṇava is relieved of all karmic reactions, including those that have not yet begun to manifest ( aprārabdha ), those that are just about to manifest ( kūṭa ), those that are barely manifesting ( bīja ) and those that have manifested fully ( prārabdha ). As a lotus gradually loses its many petals, so a person who takes shelter of devotional service has all his karmic reactions destroyed. That devotional service to Lord Kṛṣṇa eradicates all karmic reactions is confirmed in this passage of the Gopāla-tāpanī śruti ( Pūrva 15): bhaktir asya bhajanaṁ tad ihāmutropādhi-nairāsyenāmuṣmin manaḥ-kalpanam etad eva naiṣkarmyam. “Devotional service is the process of worshiping the Supreme Lord. It consists of fixing the mind upon Him by becoming disinterested in all material designations, both in this life and the next. It results in the dissolution of all karma. ” While it is certainly true that those who practice devotional service remain in material bodies and apparently material situations for some time, this is simply an expression of the inconceivable mercy of the Lord, who bestows the fruits of devotion only when it has become pure. In every stage of devotion, however, the Lord watches over His devotee and sees to the gradual elimination of his karma. Thus despite the fact that the happiness and distress devotees experience resemble ordinary karmic reactions, they are in fact given by the Lord Himself. As the Bhāgavatam (10.87.40) states, bhavad-uttha-śubhāśubhayoḥ: A mature devotee recognizes the superficially good and bad conditions he encounters as signs of the direct guidance of his ever well-wishing Lord. But if the Lord is so compassionate to His devotees, why does He expose them to special suffering? This is answered by an analogy: A very affectionate father takes the responsibility of restricting his children’s play and making them go to school. He knows that this is a genuine expression of his love for them, even if the children fail to understand. Similarly, the Supreme Lord Viṣṇu is mercifully strict with all His dependents, not only with immature devotees struggling to become qualified. Even perfect saints like Prahlāda, Dhruva and Yudhiṣṭhira were subjected to great tribulations, all for their glorification. After the Battle of Kurukṣetra, Śrī Bhīṣmadeva described to King Yudhiṣṭhira his wonder at this: yatra dharma-suto rājā gadā-pāṇir vṛkodaraḥ kṛṣṇo ’strī gāṇḍivaṁ cāpaṁ suhṛt kṛṣṇas tato vipat na hy asya karhicid rājan pumān vetti vidhitsitam yad-vijijṣāsayā yuktā muhyanti kavayo ’pi hi “Oh, how wonderful is the influence of inevitable time! It is irreversible — otherwise, how can there be reverses in the presence of King Yudhiṣṭhira, the son of the demigod controlling religion; Bhīma, the great fighter with a club; the great bowman Arjuna with his mighty weapon Gāṇḍīva; and above all, the Lord, the direct well-wisher of the Pāṇḍavas? O King, no one can know the plan of the Lord [Śrī Kṛṣṇa]. Even though great philosophers inquire exhaustively, they are bewildered.” ( Bhāg. 1.9.15-16) Although a Vaiṣṇava’s happiness and distress are felt as pleasure and pain, just like ordinary karmic reactions, they are different in a significant sense. Material happiness and distress, arising from karma, leave a subtle residue — the seed of future entanglement. Such enjoyment and suffering tend toward degradation and increase the danger of falling into hellish oblivion. Happiness and distress generated from the Supreme Lord’s desires, however, leave no trace after their immediate purpose has been served. Moreover, the Vaiṣṇava who enjoys such reciprocation with the Lord is in no danger of falling down into nescience. As Yamarāja, the lord of death and the judge of all departed souls, declares: jihvā na vakti bhagavad-guṇa-nāmadheyaṁ cetaś ca na smarati tac-caraṇāravindam kṛṣṇāya no namati yac-chira ekadāpi tān ānayadhvam asato ’kṛta-viṣṇu-kṛtyān “My dear servants, please bring to me only those sinful persons who do not use their tongues to chant the holy name and qualities of Kṛṣṇa, whose hearts do not remember the lotus feet of Kṛṣṇa even once, and whose heads do not bow down even once before Lord Kṛṣṇa. Send me those who do not perform their duties toward Viṣṇu, which are the only duties in human life. Please bring me all such fools and rascals.” ( Bhāg. 6.3.29 ) The beloved devotees of the Lord do not regard as very troublesome the suffering He imposes on them. Indeed, they find that in the end it gives rise to unlimited pleasure, just as a stinging ointment applied by a physician cures his patient’s infected eye. In addition, suffering helps protect the confidentiality of devotional service by discouraging intrusions by the faithless, and it also increases the eagerness with which the devotees call upon the Lord to appear. If the devotees of Lord Viṣṇu were complacently happy all the time, He would never have a reason to appear in this world as Kṛṣṇa, Rāmacandra, Nṛsiṁha and so on. As Kṛṣṇa Himself says in Bhagavad-gītā (4.8) : paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām dharma-saṁsthāpanārthāya sambhavāmi yuge yuge “To deliver the pious and annihilate the miscreants, as well as to reestablish the principles of religion, I Myself appear, millennium after millennium.” And without the Lord’s showing Himself on earth in His original form of Kṛṣṇa and in the forms of various incarnations, His faithful servants in this world would have no opportunity to enjoy His rāsa-līlā and other pastimes. Śrīla Viśvanātha Cakravartī here counters a possible objection: “What fault would there be in God’s incarnating for some other reason than to deliver saintly persons from suffering?” The learned ācārya responds, “Yes, my dear brother, this makes good sense, but you are not expert in understanding spiritual moods. Please listen: It is at night that the sunrise becomes attractive, during the hot summer that cold water gives comfort, and during the cold winter months that warm water is pleasing. Lamplight appears attractive in darkness, not in the glaring light of day, and when one is distressed by hunger, food tastes especially good.” In other words, to strengthen his devotees’ mood of dependence on Him and longing for Him, the Lord arranges for His devotees to go through some suffering, and when He appears in order to deliver them, their gratitude and transcendental pleasure are boundless.

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

A man suffers misery because of loss of wealth. He suffers further because of rejection by his relatives because he is poor. This suffering, being given by the Lord, is not the result of karma. Even the happiness given to the Lord’s devotees is not the result of karma, but rather an unrequested result of bhakti. As the first canto says, "dharmasya hy apavargasya" "All occupational engagements are certainly meant for ultimate liberation. They should never be performed for material gain." Sb 1,2,9 According to the statement of Bhisma, just by the performance of bhakti all these things are attained by the devotees. Devotional literature (such as bhakti rasamrta sindhu) says that all aprarabdha, kuta bija and prarabdha karmas are destroyed, in the manner of piercing a thousand lotus leaves (one by one). The gopala tapani upanisad says, "bhaktir asya bhajanam tad ihamutropadhi nairasyenamusmin manah kalpanam etad eva naiskarmyam" the meaning is this. By concentrating the mind (mana kalpanam) and all senses on Krsna without material desires (upadhi nairasyena), ones worship (asya bhajanam) attains absence of karma (naiskarmyam). This must be the meaning because of the grammatical agreement of the words bhajanam, manah kalpanam and naiskarmyam. Therefore by the performance of bhajana, all karmas of the devotee are destroyed, even though the devotee is still situated in a body. This is because the inconceivable energy of the lord produces such an added result in the worship. The happiness and distress which appear to be prarabdha karma are given by the Lord himself. The srutis say, "bhavad uttha subhasubhayoh" (When a person realizes You, he no longer cares about his good and bad fortune arising from pious and sinful acts, since it is You alone who control this good and bad fortune.) b 10. 87.40 "How can the Lord so affectionate to his devotee, make him suffer?" The father, though affectionate to his sons gives, them the austerity of studying by taking away their sources of enjoyment. The father knows that the action is a sign of his affection, though the son does not appreciate it at that time. It should also be mentioned that the considerate Lord did not give suffering to those praciticing sadhana bhakti, sadhakas Prahlada or Dhruva, since he gave profuse enjoyment of material happiness and wealth. And on the other hand, it seems he gave suffering to his most perfected of devotees such as Yudhisthira. "O how wonderful is the influence of inevitable time. It is irreversible—otherwise, how can there be reverses in the presence of King Yudhisthira, the son of the demigod controlling religion; Bhima, the great fighter with a club; the great bowman Arjuna with his mighty weapon Gandiva and above all, the Lord, the direct well-wisher of the Pandavas?" 10.1.9 This was stated by Bhisma on hearing the suffering of the Pandavas. Later Bhisma said, "O King, no one can know the plan of the Lord. Even though great philosophers inquire exhaustively, they are bewildered." sb 10.3.25 No one knows the plan or intention of the lord, but the lord, alone and no other person, being affectionate to his devotee, knows. That is the conclusion. Whatever has been gathered here as points should be considered. As the experience of happiness of suffering coming either from karma or directly from the Lord is similar, what distinguishes them? Even though experiencing happiness or suffering arising from karma (therefore finishing with the effects), a person still maintains the seed or desire (the cause, which will produce further happiness and suffering). The cause is desire for enjoyment. That seed continues (and produces more suffering). According to the degree of karma or sin, the person experiences a certain degree of happiness or suffering, even to the extent of falling to hell. Thus there are three qualities of karmic suffering. The suffering induced by the Lord himself however is by his desire alone (not by jiva’s desires). That is the seed, and the seed lasts only as long as necessary for the lord’s purpose and no longer. Yamaraja said, "My dear servants, please bring to me only those sinful persons who do not use their tongues to chant the holy name and qualities of Krsna, whose hearts do not remember the lotus feet of Krsna even once, and whose heads do not bow down even once before Lord Krsna. Send me those who do not perform their duties toward Visnu, which are the only duties in human life. Please bring me all such fools and rascals." Sb 6.3.29 From this it is understood that for the devotee suffering because of the Lord, there is no fall to hell. Because of the affection of the Lord for his devotee, the Lord does not give them extreme suffering. The suffering arising from karma and the Lord are like the suffering arising from receiving a beating from an enemy and ones mother. One is like poison and the other is like nectar. "For the Lord who solves all problems, will his purpose not be fulfilled without giving suffering to his devotees?" "It will not be fulfilled. He gives suffering to his dearmost, which ultimately results in happiness, like applying stinging ointment to the eye, in order to preserve the secret of bhakti, to avoid uprooting the opinions of the speculators and to increase the longing of his devotees. Moreover if I make the devotees always happy, then there would be no avataras such as Krsna and Rama since they come to protect the devotees and destroy the demons. And if the avataras did not come, how could there be playing of the devotees in the sweet ocean of pastimes such as rasa lila?" "But is it a fault if the lord comes without having to deliver the devotee from suffering?" (better he comes without the devotee suffering at all.) "O brother you are indeed not familiar with rasa. Just listen. The sunrise appears splendid because of the darkness. In the summer, coolness is pleasant, and in the cold season, warmth is pleasant. In the darkness, a lamp appears splendid rather that in the light. Food tastes delicious when there is suffering from hunger. There is no need to elaborate more."

Purport (Jiva Goswami)

Śukadeva then speaks with surprise at the Lord’s answer which indicates opposite response to devatās and demons. I take away the wealth of that worshipper to whom I am merciful but I am not merciful to a person with material desires. I give wealth to that person whom I suddenly have a little inclination. Future tense is used to show intolerance according to Pāṇini 3.3.145. I take away his wealth since I cannot tolerate seeing it. If I take it away suddenly he will become disturbed, with nothing for protection. I take it away gradually so that he will become indifferent to wealth gradually and become attracted to devotee association. Then what happens? Gradually his relatives reject him since he has no wealth. He then becomes even more poverty stricken.

Purport (Sanatana Goswami)

The future tense is used to indicate that the Lord will take away wealth necessarily or certainly (hariṣye). That is the import of kariṣye in the next verse also. This is a cause of his relatives rejecting him. Since repeatedly wealth is given and taken away, he is unable to remove his suffering.