SB 11.14.3

SB 11.14.3

Devanagari

श्रीभगवानुवाच कालेन नष्टा प्रलये वाणीयं वेदसंज्ञिता । मयादौ ब्रह्मणे प्रोक्ता धर्मो यस्यां मदात्मक: ॥ ३ ॥

Verse text

śrī-bhagavān uvāca kālena naṣṭā pralaye vāṇīyaṁ veda-saṁjṣitā mayādau brahmaṇe proktā dharmo yasyāṁ mad-ātmakaḥ

Synonyms

śrī bhagavān uvāca — the Supreme Personality of Godhead said ; kālena by the influence of time ; naṣṭā lost ; pralaye at the time of annihilation ; vāṇī message ; iyam this ; veda saṁjṣitā — consisting of the Vedas ; mayā by Me ; ādau at the time of creation ; brahmaṇe unto Lord Brahmā ; proktā spoken ; dharmaḥ religious principles ; yasyām in which ; mat ātmakaḥ — identical with Me .

Translation

The Supreme Personality of Godhead said: By the influence of time, the transcendental sound of Vedic knowledge was lost at the time of annihilation. Therefore, when the subsequent creation took place, I spoke the Vedic knowledge to Brahmā because I Myself am the religious principles enunciated in the Vedas.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The Supreme Lord said: By the influence of time, the Vedic knowledge was lost at the time of annihilation. Therefore, when the subsequent creation took place, I spoke to Brahmā the Vedic knowledge in which bhakti is the essence. O Uddhava! All philosophies arise from the Vedas alone. But the purport of the Vedas is bhakti-yoga. This dharma arises from my svarūpa (mad-ātmakaḥ) since bhakti is the essence of the hlādinī-śakti. Mad-ātmakaḥ can also mean “the process in which the mind concentrates on me.” This refers to bhakti since by bhakti alone one becomes absorbed in the Lord. I say bhakyāham ekayā grāhyaḥ: I am realized only by bhakti. (SB 11.14.21) This means “I can be attained by the senses only by bhakti, and by no other method.” Other processes mentioned by the sages are not actually the best since they do not produce attainment of me. What is the use of asking about the principle or chief means among them?

Purport

Lord Kṛṣṇa explains to Uddhava that although many processes and concepts of spiritual realization are described in the Vedas, the Vedas ultimately recommend devotional service to the Supreme Lord. Lord Kṛṣṇa is the reservoir of all pleasure, and His devotees directly enter into the Lord’s hlādinī, or pleasure-giving, potency. Somehow or other one must fix one’s mind in Lord Kṛṣṇa, and that is not possible without devotional service. One who has not developed his attraction to Lord Kṛṣṇa cannot restrain the senses from inferior engagements. Since other Vedic processes do not actually award Lord Kṛṣṇa to the practitioner, they cannot offer the highest benefit in life. The transcendental sound of the Vedas is itself the highest evidence, but one whose senses and mind are entangled in sense gratification and mental speculation, and whose heart is therefore covered by material dust, cannot directly receive the transcendental Vedic message. Thus one cannot appreciate the exalted position of devotional service to the Lord.