Devanagari
हृद्यविच्छिन्नमोङ्कारं घण्टानादं बिसोर्णवत् ।
प्राणेनोदीर्य तत्राथ पुन: संवेशयेत् स्वरम् ॥ ३४ ॥
Verse text
hṛdy avicchinam oṁkāraṁ
ghaṇṭā-nādaṁ bisorṇa-vat
prāṇenodīrya tatrātha
punaḥ saṁveśayet svaram
Synonyms
hṛdi
—
in the heart
;
avicchinnam
—
uninterrupted, continuous
;
oṁkāram
—
the sacred vibration om
;
ghaṇṭā
—
like a bell
;
nādam
—
sound
;
bisa
—
ūrṇa — vat — like the fiber running up the lotus stalk
;
prāṇena
—
by the wind of prāṇa
;
udīrya
—
pushing upward
;
tatra
—
therein (at a distance of twelve thumb-breadths)
;
atha
—
thus
;
punaḥ
—
again
;
saṁveśayet
—
one should join together
;
svaram
—
the fifteen vibrations produced with anusvāra. .
Translation
Beginning from the mūlādhāra-cakra, one should move the life air continuously upward like the fibers in the lotus stalk until one reaches the heart, where the sacred syllable om is situated like the sound of a bell. One should thus continue raising the sacred syllable upward the distance of twelve aṅgulas, and there the oṁkāra should be joined together with the fifteen vibrations produced with anusvāra.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Beginning from the mūlādhāra-cakra, one should move the sound oṁ, fine as the fiber in a lotus stem, which has the sound of an uninterrupted bell, upward to the heart by means of the prāṇa and make its steady there.
Starting from the mūladhāra-cakra, one should then lead the sound oṁ, having the uninterrupted sound of a bell, upwards by twelve fingers (nine inches) using the prāṇa to the heart. This sound is as fine as a fiber in the lotus stem. One should make the sound (svaram) steady there.
Purport
It appears that the
yoga
system is somewhat technical and difficult to perform.
Anusvāra
refers to a nasal vibration pronounced after the fifteen Sanskrit vowels. The complete explanation of this process is extremely complicated and obviously unsuitable for this age. From this description we can appreciate the sophisticated achievements of those who in former ages practiced mystic meditation. Despite such appreciation, however, we should stick firmly to the simple, foolproof method of meditation prescribed for the present age, the chanting of Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.