SB 11.17.21

SB 11.17.21

Devanagari

अहिंसा सत्यमस्तेयमकामक्रोधलोभता । भूतप्रियहितेहा च धर्मोऽयं सार्ववर्णिक: ॥ २१ ॥

Verse text

ahiṁsā satyam asteyam akāma-krodha-lobhatā bhūta-priya-hitehā ca dharmo ’yaṁ sārva-varṇikaḥ

Synonyms

ahiṁsā nonviolence ; satyam truthfulness ; asteyam honesty ; a kāma — krodha — lobhatā — being free from lust, anger and greed ; bhūta of all living entities ; priya the happiness ; hita and welfare ; īhā desiring ; ca also ; dharmaḥ duty ; ayam this ; sārva varṇikaḥ — for all members of society .

Translation

Nonviolence, truthfulness, honesty, desire for the happiness and welfare of all others and freedom from lust, anger and greed constitute duties for all members of society.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Nonviolence, truthfulness, honesty, desire for the happiness and welfare of all others and freedom from lust, anger and greed constitute duties for all members of society. Though it says that these are the common rules for all varṇas, it also means that those outside the varṇas should follow these rules.

Purport

The word sārva-varṇika indicates that the above-mentioned principles constitute general piety, which should be observed by all members of society, even those outside the varṇāśrama system. We practically find that even in societies that have fallen away from the varṇāśrama system, the above-mentioned principles are honored and encouraged. Such principles do not constitute a specific path of liberation but are perennial virtues in human society.