SB 11.18.46

SB 11.18.46

Devanagari

इति स्वधर्मनिर्णिक्तसत्त्वो निर्ज्ञातमद्गति: । ज्ञानविज्ञानसम्पन्नो नचिरात् समुपैति माम् ॥ ४६ ॥

Verse text

iti sva-dharma-nirṇikta- sattvo nirjṣāta-mad-gatiḥ jṣāna-vijṣāna-sampanno na cirāt samupaiti mām

Synonyms

iti thus ; sva dharma — by performing his prescribed duty ; nirṇikta having purified ; sattvaḥ his existence ; nirjṣāta completely understanding ; mat gatiḥ — My supreme position ; jṣāna with knowledge of the scriptures ; vijṣāna and realized knowledge of the soul ; sampannaḥ endowed ; na cirāt in the near future ; samupaiti completely achieves ; mām Me .

Translation

Thus, one who has purified his existence by execution of his prescribed duties, who fully understands My supreme position and who is endowed with scriptural and realized knowledge, very soon achieves Me.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Thus, one who has purified his existence by execution of his prescribed duties, who fully understands my supreme position and who is endowed with scriptural and realized knowledge, very soon achieves me. Kṛṣṇa summarizes this section.