Devanagari
गुडपायससर्पींषि शष्कुल्यापूपमोदकान् ।
संयावदधिसूपांश्च नैवेद्यं सति कल्पयेत् ॥ ३४ ॥
Verse text
guḍa-pāyasa-sarpīṁṣi
śaṣkuly-āpūpa-modakān
saṁyāva-dadhi-sūpāṁś ca
naivedyaṁ sati kalpayet
Synonyms
guḍa
—
sugar candy
;
pāyasa
—
sweet rice
;
sarpīṁṣi
—
and ghee
;
śaṣkulī
—
a kind of large, ear-shaped cake made of rice flour, sugar and sesame and fried in ghee
;
āpūpa
—
various kinds of sweet cakes
;
modakān
—
small conical steamed dumplings made of rice flour and filled with sweet coconut and sugar
;
saṁyāva
—
an oblong cake made of wheat, ghee and milk and covered with sugar and spices
;
dadhi
—
yogurt
;
sūpān
—
vegetable soups
;
ca
—
and
;
naivedyam
—
offerings of food
;
sati
—
if he has sufficient means
;
kalpayet
—
the devotee should arrange .
Translation
Within his means, the devotee should arrange to offer Me sugar candy, sweet rice, ghee, śaṣkulī [rice-flour cakes], āpūpa [various sweet cakes], modaka [steamed rice-flour dumplings filled with sweet coconut and sugar], saṁyāva [wheat cakes made with ghee and milk and covered with sugar and spices], yogurt, vegetable soups and other palatable foods.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
If possible, the devotee should arrange to offer me sugar candy, sweet rice, ghee, śaṣkulī, āpūpa, modaka, saṁyāva, yogurt, vegetable soups and other palatable foods.
Guḍa means items made from raw sugar, such as sugar candy and sugar cane juice. Pāyasam means rice boiled in milk. Śaśkuli is a sweet in the shape of an ear and fried in ghee. Āpūpa is known as puyā. If possible (sati), he should make these items.
Purport
One can acquire detailed information of proper and improper foods to offer in Deity worship by consulting
Śrī Hari-bhakti-vilāsa,
eighth
vilāsa,
verses 152-164.