Devanagari
यर्ह्यब्जनाभचरणैषणयोरुभक्त्या
चेतोमलानि विधमेद् गुणकर्मजानि ।
तस्मिन् विशुद्ध उपलभ्यत आत्मतत्त्वं
साक्षाद् यथामलदृशो: सवितृप्रकाश: ॥ ४० ॥
Verse text
yarhy abja-nābha-caraṇaiṣaṇayoru-bhaktyā
ceto-malāni vidhamed guṇa-karma-jāni
tasmin viśuddha upalabhyata ātma-tattvaṁ
śākṣād yathāmala-dṛśoḥ savitṛ-prakāśaḥ
Synonyms
yarhi
—
when
;
abja
—
nābha — of the Supreme Personality of Godhead, whose navel is shaped like a lotus
;
caraṇa
—
the feet
;
eṣaṇayā
—
desiring (only)
;
uru
—
bhaktyā — by powerful devotional service
;
cetaḥ
—
of the heart
;
malāni
—
the dirt
;
vidhamet
—
cleanses away
;
guṇa
—
karma — jāni — generated from the modes of nature and material activities in those modes
;
tasmin
—
in that
;
viśuddhe
—
completely purified (heart)
;
upalabhyate
—
is perceived
;
ātma
—
tattvam — the true nature of the self
;
sākṣāt
—
directly
;
yathā
—
just as
;
amala
—
dṛśoḥ — of pure eyes
;
savitṛ
—
of the sun
;
prakāśaḥ
—
the manifestation .
Translation
When one seriously engages in the devotional service of the Personality of Godhead, fixing the Lord’s lotus feet within one’s heart as the only goal of life, one can destroy the innumerable impure desires lodged within the heart as a result of one’s previous fruitive work within the three modes of material nature. When the heart is thus purified one can directly perceive both the Supreme Lord and one’s self as transcendental entities. Thus one becomes perfect in spiritual understanding through direct experience, just as one can directly experience the sunshine through normal, healthy vision.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
After having had material desires at the lotus feet of the Lord, when one destroys the contaminations in the heart arising from guṇa and karma by pure bhakti, one directly realizes in the pure heart the form of Bhagavān, just like one sees the sun with purified eyes.
“If one has a realization of the changeless nature of ātmā during deep sleep, how then does saṁsāra continue on waking up? If you say that there are still impressions of ignorance, then when will one get realization of the pure ātmā?”
The first realization of the pure ātmā takes place by perfection of bhakti-miśra-jṣāna.
brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati |
samaḥ sarveṣu bhūteṣu mad-bhaktiṁ labhate parām ||
bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ |
tato māṁ tattvato jṣātvā viśate tad anantaram ||
Having attained the state of Brahman, being a pure soul, he does not lament in loss of what he had nor does he desire what he does not have, and looks upon all beings as equal. He then manifests prema-bhakti. Only by bhakti can a person know me as Brahman. Then, knowing me as Brahman by that bhakti, he merges with me. BG 18.54-55
According to the Lord’s statement, by knowledge arising from bhakti, one realizes Brahman or tat and then merges in Brahman. Another verse also says that the person desiring realization of Brahman should perform pure bhakti:
yat karmabhir yat tapasā jṣāna-vairāgyataś ca yat
yogena dāna-dharmeṇa śreyobhir itarair api
sarvaṁ mad-bhakti-yogena mad-bhakto labhate ’ṣjasā
svargāpavargaṁ mad-dhāma kathaṣcid yadi vāṣchati
Everything that can be achieved by fruitive activities, penance, knowledge, detachment, mystic yoga, charity, religious duties and all other means of perfecting life is easily achieved by my devotee through loving service unto me. If somehow or other my devotee desires promotion to heaven, liberation, or residence in my abode, he easily achieves such benedictions. SB 11.20.32.-33
But also it is said:
satyaṁ diśaty arthitam arthito nṛṇāṁ
naivārthado yat punar arthitā yataḥ
svayaṁ vidhatte bhajatām anicchatām
icchāpidhānaṁ nija-pāda-pallavam
The Lord certainly gives desired objects to devotees who request them, but he does not give in such a way that the devotee will ask again after finishing his enjoyment. He gives his lotus feet, which include all desirables, to those worshippers who do not desire them. SB 5.19.27
Thus for those who practice bhakti, after attaining realization of Brahman, they may attain realization of Bhagavān. That is explained in this verse.
When pure bhakti destroys the contamination arising from guṇas and karma, when one becomes free of material desires with the destruction of the three guṇas, by worshipping the lotus feet of the Lord with some desires, such as the case of Dhruva, one realizes in the pure heart the nature of Brahman (ātmā) and the nature of Bhagavān who is the source of Brahman. Similarly when a cataract is removed from the eye the pure eyes can see the sun. The word sākṣāt indicates that the form of the Lord, the basis of Brahman, is realized by the power of bhakti, just as the sun deity is directly realized with his hands, feet, carrier and associates by the devotee of the sun.
Purport
In the previous verse it was explained that one can have a preliminary glimpse of the eternal, unchanging soul by remembering one’s experience of peacefully sleeping even while the mind and senses were totally inactive. One may ask, If in deep sleep there is a preliminary experience of the soul, why upon waking does one return to illusory material existence? It may be answered that because of material desires lodged within the heart the conditioned soul is addicted to the nescience of material sense gratification. A prisoner may glimpse through the bars the free light outside the prison window but still remain captive behind the bars. Similarly, although a conditioned soul may have a glimpse of the spirit soul, he remains captured within the bondage of material desires. Therefore, although one may have a preliminary understanding of the eternal soul that exists within the temporary body, or even of the Supersoul that accompanies the individual soul within the heart, a specific process is still required to eliminate the cause of material existence, namely material desire.
As explained in
Bhagavad-gītā
(8.6)
:
yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ
tyajaty ante kalevaram
taṁ tam evaiti kaunteya
sadā tad-bhāva-bhāvitaḥ
“Whatever state of being one remembers when he quits his body, that state he will attain without fail.” According to one’s desire at the time of death a suitable material body is awarded by material nature.
Karmaṇā daiva-netreṇa jantur dehopapattaye.
According to one’s fruitive desires and actions and under the jurisdiction of the representatives of the Lord called demigods, the living entity is awarded a particular material body, which is inevitably subject to harassment by birth, death, old age and disease. If one can eliminate the cause of a particular phenomenon, logically he also eliminates the effect. Therefore, this verse states that one should desire only to achieve shelter at the lotus feet of the Personality of Godhead. One should give up illusory desires for material society, friendship and love, since such desires cause further material bondage. One should fix his mind on the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, so that without fail one can remember Kṛṣṇa at the time of death. As the Lord states:
anta-kāle ca mām eva
smaran muktvā kalevaram
yaḥ prayāti sa mad-bhāvaṁ
yāti nāsty atra saṁśayaḥ
“Whoever, at the time of death, quits his body remembering Me alone, at once attains My nature. Of this there is no doubt.” (
Bg. 8.5
) The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, is the actual shelter for every living being. And the Lord can be directly perceived as soon as one’s heart has become transparently clean through
bhakti-yoga.
Bhagavad-gītā
describes the state of achieving the Supreme Personality of Godhead by the words
tato māṁ tattvato jṣātvā viśate tad-anantaram,
and sometimes impersonalists falsely interpret these words to be a description of
brahma-sāyujyam,
or impersonal merging into the existence of the Lord. It is clearly mentioned in this verse that one must fix his mind and devotion on the lotus feet of
abja-nābha,
or the Supreme Personality of Godhead. If the individual living entity were equal to the Personality of Godhead, the living entity could simply think of himself in order to be purified. But even then a contradiction would arise: the Personality of Godhead has no need to be purified, since He is described in
Bhagavad-gītā
as
pavitraṁ paramam,
or the supreme pure. Therefore, one should not artificially try to twist an impersonal meaning out of the statements of the Vedic literature.
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura has stated that the perfect stage of devotional service indicated in this verse can be observed in the activities of such great devotees as Dhruva Mahārāja. Dhruva Mahārāja approached the Personality of Godhead desiring a political adjustment on the material platform, but when purified by chanting the holy name of God (
oṁ namo bhagavate vāsudevāya
) he felt no further need for material sense gratification. As stated in the First Canto of
Śrīmad-Bhāgavatam,
janayaty āśu vairāgyam.
As soon as one advances in devotional service, one is freed from the embarrassment of superficial material desires.
The words
upalabhyata ātma-tattvam
are significant in this verse. Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says that
ātma-tattvam,
or knowledge of the soul, indicates knowledge of the Supreme Personality of Godhead along with His various expansions such as the impersonal
brahmajyoti
and the marginal living entity himself. As indicated here by the word
sākṣāt,
perceiving the Personality of Godhead means seeing the personal form of the Lord, His hands and legs, His various transcendental vehicles and servants, and so on, just as by devotion to the sun-god one can gradually perceive the personal body of the sun-god, along with his chariot and personal attendants.
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura has pointed out that in verses 35 through 39 the various stages of standard logic are demonstrated. Verse 35 establishes the
viṣaya,
or general thesis. Verse 36 manifests
saṁśaya,
or an expression of doubt. Verse 37 gives the
pūrva-pakṣa,
or opposing argument. And verse 38 definitely establishes the
siddhānta,
or conclusion. Verse 39 presents
saṅgati,
the summary. The
saṅgati,
or final word, is that one should become a pure devotee of the Personality of Godhead and worship the Lord’s lotus feet. Thus by cleansing the mirror of the heart one can see the Lord, just as a normal human being with healthy 20/20 vision can very easily see the brilliant rays of the sun or as an advanced devotee of the sun-god himself can see the personal body of the sun-god.