SB 11.31.24

SB 11.31.24

Devanagari

नित्यं सन्निहितस्तत्र भगवान् मधुसूदन: । स्मृत्याशेषाशुभहरं सर्वमङ्गलमङ्गलम् ॥ २४ ॥

Verse text

nityaṁ sannihitas tatra bhagavān madhusūdanaḥ smṛtyāśeṣāśubha-haraṁ sarva-maṅgala-maṅgalam

Synonyms

nityam eternally ; sannihitaḥ present ; tatra there ; bhagavān the Supreme Personality of Godhead ; madhusūdanaḥ Madhusūdana ; smṛtyā by remembrance ; aśeṣa aśubha — of everything inauspicious ; haram which takes away ; sarva maṅgala — of all auspicious things ; maṅgalam the most auspicious .

Translation

Lord Madhusūdana, the Supreme Personality of Godhead, is eternally present in Dvārakā. It is the most auspicious of all auspicious places, and merely remembering it destroys all contamination.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Lord Madhusūdana, the Supreme Lord, is eternally present in Dvārakā. By remembering that most auspicious of all auspicious places, one destroys all contamination.