SB 11.31.7

SB 11.31.7

Devanagari

दिवि दुन्दुभयो नेदु: पेतु: सुमनसश्च खात् । सत्यं धर्मो धृतिर्भूमे: कीर्ति: श्रीश्चानु तं ययु: ॥ ७ ॥

Verse text

divi dundubhayo neduḥ petuḥ sumanasaś ca khāt satyaṁ dharmo dhṛtir bhūmeḥ kīrtiḥ śrīś cānu taṁ yayuḥ

Synonyms

divi in heaven ; dundubhayaḥ kettledrums ; neduḥ sounded ; petuḥ fell ; sumanasaḥ flowers ; ca and ; khāt from the sky ; satyam Truth ; dharmaḥ Religion ; dhṛtiḥ Faithfulness ; bhūmeḥ from the earth ; kīrtiḥ Fame ; śrīḥ Beauty ; ca and ; anu following ; tam Him ; yayuḥ they went .

Translation

As soon as Lord Śrī Kṛṣṇa left the earth, Truth, Religion, Faithfulness, Glory and Beauty immediately followed Him. Kettledrums resounded in the heavens and flowers showered from the sky.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Truth, dharma, determination, fame and beauty immediately followed him. Kettledrums resounded in the heavens and flowers showered from the sky. Truth and other qualities departed so that various bad qualities could become prominent in Kali-yuga.

Purport

According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, all the demigods were jubilant because each one thought Lord Kṛṣṇa was coming to his own planet.