Devanagari
श्रीशुक उवाच
एतच्छ्रुत्वा महाभागो वसुदेवोऽतिविस्मित: ।
देवकी च महाभागा जहतुर्मोहमात्मन: ॥ ५१ ॥
Verse text
śrī-śuka uvāca
etac chrutvā mahā-bhāgo
vasudevo ’ti-vismitaḥ
devakī ca mahā-bhāgā
jahatur moham ātmanaḥ
Synonyms
śrī
—
śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said
;
etat
—
this
;
śrutvā
—
having heard
;
mahā
—
bhāgaḥ — the greatly fortunate
;
vasudevaḥ
—
King Vasudeva
;
ati
—
vismitaḥ — extremely amazed
;
devakī
—
mother Devakī
;
ca
—
and
;
mahā
—
bhāgā — the greatly fortunate
;
jahatuḥ
—
they both gave up
;
moham
—
the confusion
;
ātmanaḥ
—
their own .
Translation
Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Having heard this narration, the greatly fortunate Vasudeva was completely struck with wonder. Thus he and his most blessed wife Devakī gave up all illusion and anxiety that had entered their hearts.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Śukadeva Gosvāmī said: Having heard this narration, the greatly fortunate Vasudeva was completely struck with wonder. Thus he and his most blessed wife Devakī gave up their ignorance concerning Kṛṣṇa awarding liberation to demons.
They gave up the ignorance concerning Kṛsṇa awarding liberation to demons.