Devanagari
आह त्वात्मानुभावेन पूर्णकामस्य ते विभो ।
करवाम किमीशान येनेदं निर्वृतं जगत् ॥ १६ ॥
Verse text
āha tv ātmānubhāvena
pūrṇa-kāmasya te vibho
karavāma kim īśāna
yenedaṁ nirvṛtaṁ jagat
Synonyms
āha
—
Mārkaṇḍeya said
;
tu
—
indeed
;
ātma
—
anubhāvena — by your own experience of ecstasy
;
pūrṇa
—
kāmasya — who is satisfied in all respects
;
te
—
for you
;
vibho
—
O mighty one
;
karavāma
—
I can do
;
kim
—
what
;
īśāna
—
O lord
;
yena
—
by whom
;
idam
—
this
;
nirvṛtam
—
is made peaceful
;
jagat
—
the entire world .
Translation
Mārkaṇḍeya said: O mighty lord, what can I possibly do for you, who are fully satisfied by your own ecstasy? Indeed, by your mercy you satisfy this entire world.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Mārkaṇḍeya said: O mighty lord, what can I possibly do for you, who are fully satisfied by your own ecstasy and by whose influence this entire world becomes joyful.