Devanagari
यदा चन्द्रश्च सूर्यश्च तथा तिष्यबृहस्पती ।
एकराशौ समेष्यन्ति भविष्यति तदा कृतम् ॥ २४ ॥
Verse text
yadā candraś ca sūryaś ca
tathā tiṣya-bṛhaspatī
eka-rāśau sameṣyanti
bhaviṣyati tadā kṛtam
Synonyms
yadā
—
when
;
candraḥ
—
the moon
;
ca
—
and
;
sūryaḥ
—
the sun
;
ca
—
and
;
tathā
—
also
;
tiṣya
—
the asterism Tiṣyā (more commonly known as Puṣyā, extending from 3° 20´ to 16° 40´ Cancer)
;
bṛhaspatī
—
and the planet Jupiter
;
eka
—
rāśau — in the same constellation (Cancer)
;
sameṣyanti
—
will enter simultaneously
;
bhaviṣyati
—
will be
;
tadā
—
then
;
kṛtam
—
Satya-yuga .
Translation
When the moon, the sun and Bṛhaspatī are together in the constellation Karkaṭa, and all three enter simultaneously into the lunar mansion Puṣyā — at that exact moment the age of Satya, or Kṛta, will begin.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
When the moon, the sun and Bṛhaspati simultaneously enter the constellation Puṣyā in Karkaṭa sign, Satya-yuga will begin.
This verse describes the beginning of Satya-yuga. Tiṣya means Puṣya constellation. Jupiter enters Cancer sign every twelve years (staying there for approximately a year) and during that time it is possible for two or three dark moons (conjunction of sun and moon) to conjoin with Jupiter. However, when all three planets enter Puṣya simultaneously, Satya-yuga begins.