SB 12.3.28

SB 12.3.28

Devanagari

यदा कर्मसु काम्येषु भक्तिर्यशसि देहिनाम् । तदा त्रेता रजोवृत्तिरिति जानीहि बुद्धिमन् ॥ २८ ॥

Verse text

yadā karmasu kāmyeṣu bhaktir yaśasi dehinām tadā tretā rajo-vṛttir iti jānīhi buddhiman

Synonyms

yadā when ; karmasu in duties ; kāmyeṣu based on selfish desire ; bhaktiḥ devotion ; yaśasi in honor ; dehinām of the embodied souls ; tadā then ; tretā the age of Tretā ; rajaḥ vṛttiḥ — predominated by activities in the mode of passion ; iti thus ; jānīhi you should understand ; buddhi man — O intelligent King Parīkṣit .

Translation

O most intelligent one, when the conditioned souls are devoted to their duties but have ulterior motives and seek personal prestige, you should understand such a situation to be the age of Tretā, in which the functions of passion are prominent.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O most intelligent Parīkṣit! When the conditioned souls are devoted to dharma with material motives and seek personal prestige, you should understand such a situation to be the age of Tretā, in which the functions of passion are prominent. The people of Tretā-yuga have inclination for dharma with material desires.