Devanagari
तं पतन्तं विमानेन सहतक्षकमम्बरात् ।
विलोक्याङ्गिरस: प्राह राजानं तं बृहस्पति: ॥ २३ ॥
Verse text
taṁ patantaṁ vimānena
saha-takṣakam ambarāt
vilokyāṅgirasaḥ prāha
rājānaṁ taṁ bṛhaspatiḥ
Synonyms
tam
—
him
;
patantam
—
falling
;
vimānena
—
in his airplane
;
saha
—
takṣakam — with Takṣaka
;
ambarāt
—
from the sky
;
vilokya
—
observing
;
āṅgirasaḥ
—
the son of Aṅgirā
;
prāha
—
spoke
;
rājānam
—
to the King (Janamejaya)
;
tam
—
to him
;
bṛhaspatiḥ
—
Bṛhaspati .
Translation
Bṛhaspati, the son of Aṅgirā Muni, seeing Indra falling from the sky in his airplane along with Takṣaka, approached King Janamejaya and spoke to him as follows.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Bṛhaspati, the son of Aṅgirā, seeing Indra falling from the sky in his airplane along with Takṣaka, approached King Janmejaya and spoke to him as follows.
Āṅgirasaḥ means the son of Aṅgirā.