Devanagari
प्रागुत्तरस्यां शाखायां तस्यापि ददृशे शिशुम् ।
शयानं पर्णपुटके ग्रसन्तं प्रभया तम: ॥ २१ ॥
Verse text
prāg-uttarasyāṁ śākhāyāṁ
tasyāpi dadṛśe śiśum
śayānaṁ parṇa-puṭake
grasantaṁ prabhayā tamaḥ
Synonyms
prāk
—
uttarasyām — toward the northeast
;
śākhāyām
—
upon a branch
;
tasya
—
of that tree
;
api
—
indeed
;
dadṛśe
—
he saw
;
śiśum
—
an infant boy
;
śayānam
—
lying
;
parṇa
—
puṭake — within the concavity of a leaf
;
grasantam
—
swallowing
;
prabhayā
—
with His effulgence
;
tamaḥ
—
the darkness .
Translation
Upon a branch of the northeast portion of that tree he saw an infant boy lying within a leaf. The child’s effulgence was swallowing up the darkness.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Upon a branch of the northeast portion of that tree he saw, lying on a leaf, an infant boy whose effulgence swallowed up the darkness.