Devanagari
इदं भागवतं नाम पुराणं ब्रह्मसम्मितम् ।
अधीतवान् द्वापरादौ पितुर्द्वैपायनादहम् ॥ ८ ॥
Verse text
idaṁ bhāgavataṁ nāma
purāṇaṁ brahma-sammitam
adhītavān dvāparādau
pitur dvaipāyanād aham
Synonyms
idam
—
this
;
bhāgavatam
—
Śrīmad-Bhāgavatam
;
nāma
—
of the name
;
purāṇam
—
Vedic supplement
;
brahma
—
sammitam — approved as the essence of the Vedas
;
adhītavān
—
studied
;
dvāpara
—
ādau — at the end of the Dvāpara-yuga
;
pituḥ
—
from my father
;
dvaipāyanāt
—
Dvaipāyana Vyāsadeva
;
aham
—
myself .
Translation
At the end of the Dvāpara-yuga, I studied this great supplement of Vedic literature named Śrīmad-Bhāgavatam, which is equal to all the Vedas, from my father, Śrīla Dvaipāyana Vyāsadeva.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
This scripture concerning the Supreme Lord is a Purāṇa equal to the Lord himself. I learned this scripture from my father Vyāsa at the beginning of the last part of Dvāpara-yuga.
Purport
The statement made by Śrīla Śukadeva Gosvāmī that the topmost transcendentalist, who is beyond the jurisdiction of regulations and restrictions, mainly takes to the task of hearing about and glorifying the Personality of Godhead, is verified by his personal example. Śukadeva Gosvāmī, being a recognized liberated soul and the topmost transcendentalist, was accepted by all of the topmost sages present in the meeting during the last seven days of Mahārāja Parīkṣit. He cites from the example of his life that he himself was attracted by the transcendental activities of the Lord, and he studied
Śrīmad-Bhāgavatam
from his great father, Śrī Dvaipāyana Vyāsadeva.
Śrīmad-Bhāgavatam,
or, for that matter, any other scientific literature, cannot be studied at home by one’s own intellectual capacity. Medical books of anatomy or physiology are available in the market, but no one can become a qualified medical practitioner simply by reading such books at home. One has to be admitted to the medical college and study the books under the guidance of learned professors. Similarly,
Śrīmad-Bhāgavatam, the postgraduate study of the science of Godhead,
can only be learned by studying it at the feet of a realized soul like Śrīla Vyāsadeva. Although Śukadeva Gosvāmī was a liberated soul from the very day of his birth, he still had to take lessons of
Śrīmad-Bhāgavatam
from his great father, Vyāsadeva, who compiled the
Śrīmad-Bhāgavatam
under the instruction of another great soul, Śrī Nārada Muni. Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu instructed a learned
brāhmaṇa
to study
Śrīmad-Bhāgavatam
from a personal
bhāgavata.
Śrīmad-Bhāgavatam
is based on the transcendental name, form, attributes, pastimes, entourage and variegatedness of the Supreme Person, and it is spoken by the incarnation of the Personality of Godhead, Śrīla Vyāsadeva. Pastimes of the Lord are executed in cooperation with His pure devotees, and consequently historical incidents are mentioned in this great literature because they are related to Kṛṣṇa. It is called
brahma-sammitam
because it is the sound representative of Lord Kṛṣṇa — like the
Bhagavad-gītā.
Bhagavad-gītā
is the sound incarnation of the Lord because it is spoken by the Supreme Lord, and
Śrīmad-Bhāgavatam
is the sound representative of the Lord because it was spoken by the incarnation of the Lord about the activities of the Lord. As stated in the beginning of this book, it is the essence of the Vedic desire tree and the natural commentation on the
Brahma-sūtras,
the topmost philosophical thesis on the subject matter of Brahman. Vyāsadeva appeared at the end of Dvāpara-yuga as the son of Satyavatī, and therefore the word
dvāpara-ādau,
or “the beginning of Dvāpara-yuga,” in this context means just prior to the beginning of the Kali-yuga. The logic of this statement, according to Śrīla Jīva Gosvāmī, is comparable to that of calling the upper portion of the tree the beginning. The root of the tree is the beginning of the tree, but in common knowledge the upper portion of the tree is first seen. In that way the end of the tree is accepted as its beginning.
Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)
What is this astonishing work not heard before? True it is astonishing. That is explained in this verse. Bhāgavatam means what is spoken by the Lord or concerning the Lord. Or idaṁ bhāgavatam can mean “this work which is about the Lord.” This scripture (idam) is filled with pastimes of the Lord revealed through questions and answers between you and me. It contains realization of the ātmā through discussing creation, maintenance and destruction for the benefit of you and others. It is the cream of all the Upaniṣads and is eternally perfect. It appeared through my father Vyāsa. It is equal to the supreme brahman or established brahman (brahma-sammitam). How did you obtain it? It was taught to me. The meaning of scripture is impossible to learn by dint of one’s intelligence. Since Vyāsa appeared in Satyavatī not long before Kṛṣṇa’s appearance, he could not appear at the beginning of Dvāpara-yuga. Thus dvāpara means “at the end of Dvāpara” and dvāparādau means “at beginning of the last part of Dvāpara-yuga.”