SB 2.5.42

SB 2.5.42

Devanagari

भूर्लोक: कल्पित: पद्‍भ्यां भुवर्लोकोऽस्य नाभित: । स्वर्लोक: कल्पितो मूर्ध्ना इति वा लोककल्पना ॥ ४२ ॥

Verse text

bhūrlokaḥ kalpitaḥ padbhyāṁ bhuvarloko ’sya nābhitaḥ svarlokaḥ kalpito mūrdhnā iti vā loka-kalpanā

Synonyms

bhūrlokaḥ the entire planetary system from Pātāla to the earthly planetary system ; kalpitaḥ imagined ; padbhyām situated on the legs ; bhuvarlokaḥ the Bhuvarloka planetary system ; asya of the universal form of the Lord ; nābhitaḥ out of the navel abdomen ; svarlokaḥ the higher planetary system, beginning with the heavenly planets ; kalpitaḥ imagined ; mūrdhnā from the chest to the head ; iti thus ; either ; loka the planetary systems ; kalpanā imagination .

Translation

Others may divide the whole planetary system into three divisions, namely the lower planetary systems on the legs [up to the earth], the middle planetary systems on the navel, and the upper planetary systems [Svarloka] from the chest to the head of the Supreme Personality.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Earth and the lower planets are imagined extend from the feet. Bhuvarloka is at the navel. Svarga-loka is imaged to be the head. This is how others imagine the planets on the universal form.

Purport

The three divisions of the complete planetary systems are here mentioned; fourteen are imagined by others, and that is also explained. Thus end the Bhaktivedanta purports of the Second Canto, Fifth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Cause of All Causes.”

Commentary (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Now the universal form is described in three parts. Bhūloka is considered with all the lower planets. Chapter Six Second Description of the Universal Form: Vibhūtis of the Lord